Archive | Book Reviews RSS feed for this section

10 Years of “The Fictional 100”: Some New Perspectives

4 Feb

A few weeks ago, I realized that it has been 10 years since The Fictional 100 was published. Although the copyright page says 2009, the book was actually published early in January of 2010. I started this blog the following January, with the post “Some of my best friends are fictional…”. Since the decade mark on the book has passed, it seemed a good time to reflect, give thanks, and offer some new perspectives.

Let me start by saying that by far the best thing that happened to me upon the publication of this book has been the friendships I formed as I began to talk about my book with readers having many different interests (and a wealth of knowledge), especially those readers who were as fascinated by fictional characters as I was. Twitter was relatively new (founded in 2006 and by then gaining followers)–and it was certainly new to me–and I discovered an online community of readers, bloggers, writers, and artists, who were delightful to speak with and learn from. The friendships that have endured, both online and off, are a deep treasure to me because, as all passionate readers know, books are just the starting point for engaging with all of the important issues of life.

I am grateful to all those who spoke with me online and reacted to my list, my choice of characters, and my assessments of their influence in literature and in the world as a whole. I heard many suggestions for other characters I might have included. A few names kept coming up: Atticus Finch, Jay Gatsby, Elizabeth Bennet, Mr Fitzwilliam Darcy, James Bond, Harry Potter, Frodo and Bilbo Baggins. These are indeed plausible suggestions with much to recommend them. Some of them didn’t make my list because I had to let go of highly worthy characters in English and American literature to make room for the breadth and depth of international coverage of characters I was seeking. Others didn’t appear on my list because they violated one of my stated criteria for inclusion and exclusion: some were too recent, I believed, to evaluate long-term influence (Harry Potter), and some were not strictly human persons (the hobbits of Lord of the Rings). However, I stretched the point to include Superman, and I might well have done the same to include Frodo or Bilbo, who would have made wonderful and deeply “human” characters to write about, and influential ones for sure.

The character I most regretted leaving out was Kristin Lavransdatter, the heroine of her own novel trilogy set in 14th-century Norway; Kristin Lavransdatter is the masterpiece of early Nobelist Sigrid Undset. I love this book and this character, and perhaps I thought my own partiality for Kristin was too strong. I can’t really recall why she was not among those chosen for the list! In any case, I believe her importance is still growing, and I started a Scandinavian-themed blog, Northern Lights Reading Project, in part to have a place to write about her and do her justice. Rereading this massive, wondrous novel and writing about Kristin are still on my mental to-do list for the future. I will likely read the new translation by Tiina Nunnally, (left) to get a fresh look at Kristin’s saga.  For collectors, the beautiful hardcover edition (right) published by Knopf in 1951 is still available. This is the one I first read with such pleasure and so many tears. Its graceful translation (by Charles Archer and J. S. Scott) is sweetly archaic, transporting one easily to a different time and place.

 

My thesis when I wrote The Fictional 100 was that fictional characters have a sort of “real life” in the world at large; for the most influential among them, that life continues well beyond the literary works that gave birth to each of them. Through this blog or its social media, I was able to chart some “sightings” of this extended life that emerged in the years after my book came out. I have enjoyed noting and reviewing new books, films, or television adaptations for Sherlock Holmes (both BBC’s Sherlock and CBS’s Elementary), Anna Karenina, Alice, Jean Valjean, Long John Silver, Scheherazade, and more. And this surely scratches only the surface, as it proved to be quite a task to keep up with all the news on these fictional luminaries!

Is there anything I would do or say differently in the book itself? For a few years now, I have been bothered by how I chose to conclude my chapter about the legendary figure of Eve. Here is my last paragraph:

Eve’s transgression is, paradoxically, a source of her enduring power and influence. In the words of one commentator, “without Eve, we all would still be sitting under trees, innocently dreaming.”[14]* This is why Eve ranks higher on this list than Adam. Although Adam arrived onstage first, Eve quickly stole the show. Her reaching for the forbidden fruit, however disobedient, demonstrated for the first time in the newly created world, a rebellious, independent spirit. She would decide for herself what to do, right or wrong. She might make excuses later, but she had to live with her choices. Adam may have been the first human being, but Eve was the first to be truly human. (The Fictional 100, pp. 24-25)

There it is. Logical on the face of it, and not so bad, right? What has gnawed at me was my too-ringing endorsement of Eve’s disobedient choice in the Garden of Eden. It matched, apparently, the received opinion about Eve: it ratified Eve’s agency, the freedom and independence of the First Woman, something women in the present-day world are still seeking to solidify. Yet, as I read it now, after some intervening years of Bible study (and perhaps more humility), my words, and especially the quote about “sitting under trees, innocently dreaming,” seem to sell Eden short. Adam and Eve before the Fall, as Genesis depicts them, were not passive dreamers but enjoyed a seamless harmony of purpose and mutuality of caring for Creation and each other, all conducive to their love as a couple and their love of God. Furthermore, they were in harmony with God and had pleasant converse with him–at the beginning. The prohibition to eat of the Tree of the Knowledge and Good and Evil safeguarded their trust in God and the goodness of his plan for Creation, whereas the Serpent distorted this goodness and obliterated her trust through his insinuating words with Eve. Her choice to listen to the Serpent’s words (not to mention Adam’s failure to contradict them) was indeed a freely willed decision–that was the way God had made these human creatures–but the consequences were a rupture to their Edenic existence and led to all manner of unexpected suffering.

Msgr. Charles Pope (of the Archdiocese of Washington, DC) recently had some choice words to say about this:

We should recall that God offered us the paradise of Eden with the proviso that we trust Him to teach us what is best. But we insisted on the knowledge of good and evil for ourselves and the right to decide what was right and wrong. We wanted a better deal than Eden. Here we are now in that “better deal.” Adam and Eve chose to eat from the Tree of the Knowledge of Good and Evil, even knowing that God had said it would usher in suffering and death. And we have all ratified their choice on countless occasions.**

We know what happened. Adam and Eve were swiftly ushered out of Eden and barred from returning where they might eat again of the Tree of Life, and so be immortal. Yet there was a hidden mercy in this banishment as Biblical scholar Mary Healy (for one) explains:

…death is where there is no praise of God, because a person is cut off from communion with the Author of Life (see Psalm 115:17). In this perspective God’s banishing Adam and Eve from the garden was actually an act of kindness.  He did not want them to live forever physically in a condition of separation from him–a living death that would have been hell on earth (p. 38)***

God banished Adam and Eve, but not before he promised that one of Eve’s descendants would “bruise” or crush the head of the Serpent (see Genesis 3:15), an intimation from the Beginning that reconciliation and return might yet be possible.

Earlier in my chapter, I discussed the role of Mary, the Mother of Jesus, as “the Second Eve,” the one whose obedience would outweigh and undo the disobedience of Eve with all its deadly consequences. I ended that discussion with the thought that “there would be no ‘Second Eve’ without the First One, the one who disobeyed God” (The Fictional 100, p. 24). That would have been a more salutary note on which to end my treatment of Eve and her influence. She was utterly necessary to explain where we are now, but thankfully, she is not the last word.

In the last 10 years, the world has changed, and I have changed. But my gratitude for my readers and my friends is constant. I can’t thank you enough.

 

Notes

*Dorothée Sölle and J. H. Kirchberger, Great Women of the Bible in Art and Literature (Eerdmans, 1993), p. 14.

**Msgr. Charles Pope, “Why is it that we can endure great pain but only a little pleasure?” Community in Mission blog post, January 28, 2020.

***Mary Healy, Men and Women are from Eden (Servant, 2005).

Sherlock’s Many Roles: A Review of “The Consulting Detective Trilogy Part II: On Stage” by Darlene A. Cypser

2 Dec

The Consulting Detective Trilogy Part II-On Stage

The Consulting Detective Trilogy Part II: On Stage by Darlene A. Cypser. Foolscap & Quill, 2017.*

The art of disguise and role-playing serve Sherlock Holmes very well in the conduct of his investigations, playing a significant part in several of his most famous cases . In A Scandal in Bohemia, for example, Holmes assumes two different disguises, appearing first as a drunken stable groom and later as a clergyman, during his efforts to recover a compromising photograph of the King of Bohemia from the shrewd Irene Adler. Adler herself takes on the disguise of a youthful boy to walk past Holmes unnoticed and ultimately defeat his purposes–earning his respect as a worthy adversary. Holmes clearly enjoyed assuming other identities, and practised their effects even on his friends. In The Empty House, Holmes staged a dramatic reveal indeed, to apprise his friend Dr Watson that he, Holmes, had in fact survived the seemingly fatal scuffle with Prof Moriarty at the Reichenbach Falls (in The Final Problem). He arrived at Watson’s study disguised as an eccentric old bookseller, bent in body, and when Watson turned away for an instant, the old man straightened to his full height, becoming Sherlock once again.  Watson fainted, as he reports it, “for the first and the last time in my life.” Holmes was  repentant, regretting the shock he had caused by his “unnecessarily dramatic reappearance.” When Watson recovered, Holmes recounted his year incognito as the peripatetic Norwegian Sigerson, taking obvious pleasure in assuming yet another identity.

How did Holmes acquire these skills? Where did he learn to transform himself so thoroughly and stay in character?  Sherlockian, filmmaker, and historian Darlene Cypser answers these questions brilliantly in her new novel, The Consulting Detective Trilogy Part II: On Stage. Although it is the second part of a trilogy, it is really the third book in her ongoing series of novels on the evolution of young Sherlock Holmes as a consulting detective. This multipart bildungsroman begins with The Crack in the Lens, in which seventeen-year-old Sherlock first matches wits with Prof Moriarty, the mathematics tutor hired by the boy’s demanding father. Sherlock’s romance with a Violet Rushdale and an ensuing tragedy trigger psychological trauma, which will have long-lasting effects on his life and personality; this period also witnesses the young man’s growing resolve to craft his own career as a consulting detective–a decision that begins to open what will be a permanent rift with his father. Sherlock means to acquire all the skills necessary for the science of detection, and if this includes going to University for some formal education in the chemical and other sciences, he is willing to accede to this opportunity–his father’s wish, in hopes of changing his mind–and make the best of it. Sherlock’s rocky career at Cambridge is recounted in The Consulting Detective Trilogy Part I: University (which I reviewed here), and he begins to grapple with some cases that arise, applying the skills he has so far acquired–in other words, commencing his true life’s work.

When we meet Sherlock in Part II: On Stage, he has been “sent down” from Cambridge because of an explosion he caused in the chemistry lab with an experiment of his devising that went awry. Going home to his unforgiving father in Yorkshire is not an option, so he seeks shelter with his brother Mycroft in London, letting himself in by picking the lock. “If you are going to make a habit of breaking and entering you might want to leave fewer scratches around the key hole in the future. It is quite obvious, ” says Mycroft. These scenes between Sherlock and his phlegmatic elder brother are a wonderful way to begin, since Mycroft patiently lets Sherlock regain his equilibrium before demanding an explanation. Cypser captures Mycroft’s tone perfectly.

Sherlock must pay for the extensive damages at the Cambridge lab,  and so starts looking for a job to cover his debt. He and Mycroft take an evening out at the theatre to see  Henry Irving’s noteworthy performance of Hamlet, and they run into Sherlock’s classmate Lord Cecil. In my review of Part I: University, I made the connection to the archetypal bildungsroman, Wilhelm Meister’s Apprenticeship by Goethe. In that book, the young hero and his friends form a theatre company to put on Hamlet. This is a happy coincidence, since Sherlock’s chance meeting with his University acquaintance leads him to audition and secure a position with a fledgling theatre group, the Corycian Company led by an ambitious manager named Sassanof. Holmes takes the place of the company’s unsatisfactory Tybalt in their first production, Romeo and Juliet, and he discovers in himself a natural flair for performing on stage. Combined with his hard work and keen intelligence, Sherlock makes a success as an actor from the outset, and decides to stay. Since he excels at swordplay, Holmes soon becomes the company’s resident expert at staging fight scenes as they arise in their expanding repertoire. I should say that although Tybalt is his first part, it is not the first role he assumes. That honor goes to  “William Escott,” the stage name he adopts.

One of the perks and responsibilities of acting in this company was the chance to organize and stage a benefit performance, and keep a major portion of the proceeds. Holmes had garnered further experience in a benefit performance of King Lear produced by an older colleague and mentor, Matthew Hallows. Hallows asked his astute young friend “Escott” to play the demanding role of Edgar (and his disguised double Tom o’Bedlam), once again expanding Sherlock’s acting and swordfighting repertoire. When his own turn to select a benefit play arrived, Sherlock made a daring choice. The company had already been performing Colley Cibber’s reduced and softened version of Richard III, which had replaced Shakespeare’s searing original in the theatre of the day, but Sherlock proposed to put on Shakespeare’s Richard III, without compromise, and he cast himself as the lead. Besides staging the drama, the player heading up the benefit was responsible for publicizing it. For this task, a fellow actor offered to join Holmes in recreating one of the swordfights of the play for free in Regents Park. He also heeded the advice to enlist the help of family members.  For the sake of making money to put toward paying his college debt, Sherlock “swallowed his pride” and called on Mycroft to help sell tickets and fill the house. In his own discreet but highly effective manner, Mycroft got the job done:

Mycroft did not hesitate. He took the tickets for the boxes and the dress circle and passed around circulars among his acquaintances. He made no mention of any familial relationship, only that these tickets were for a benefit performance for a young actor who had the temerity to revive Shakespeare’s Richard III. The tickets sold rapidly in his hands.

I love the way Cypser catches Mycroft’s tone and diction, in the snatch of indirect speech I’ve highlighted in bold. (I could certainly hear Charles Gray’s voice, from the Granada television productions, in my head.)

Was Sherlock up to the task of portraying the coldly calculating Richard III in all his malevolence and deformity of soul? I leave it to the reader to imagine, or rather, I encourage you not to miss Cypser’s account of Sherlock’s performance and the reviews it received in the popular press.

The theatre company’s performances were not without incident, many of them quite threatening and mysterious. These mysteries are smoothly interpolated in the story, and they enable Sherlock to fashion an apprenticeship of sorts in collaboration with the local police detectives. One such case puts Sherrinford’s sons in harm’s way–they go missing like Peter Pan in Kensington Gardens–and the solution will reintroduce Sherlock’s friend Jonathan Beckwith (who appeared in his own novella). At one point, as Sherlock and Jonathan are discussing the possibility of child abduction and trafficking, it becomes too much for Sherrinford to hear, but Sherlock replies in a voice both “cold and firm,”  showing the mature insight he already possessed and the philosophy that would guide his career.

“If we are to defeat evil  in the world, then we must acknowledge that it exists and try to understand its habits and motivations. If we allow emotions to cloud our minds then we will not be able to find your children.”

The particular gift of The Consulting Detective Trilogy is the opportunity to witness that, for all his firmness and resolve, Sherlock is still learning to master his own emotions and summon the coolness of judgment and deduction that will serve him best in his many cases yet to come.

In the latter part of the novel, we learn that owing to severe (and rather mysterious) damages to their London home theatre, the Corycian players are forced to become a traveling company. They embark on a wide-ranging U.S. tour that will take them to New York, Boston, Chicago, and San Francisco. Travel was, of course, by rail, and the accounts of the train travel, especially the harrowing ride over the Rockies, were marvelous in their historical detail and genuine suspense–typical of the pace and interest that Cypser sustains throughout this novel. In the spirit of A Study in Scarlet, some stops along the way show the actors a bit of the Wild West and some of its perils.

At each location, Holmes/Escott filled his down time with careful study of the local newspapers, and on several occasions he looked in at the police department to inquire about problems that caught his interest. In New York, he made the acquaintance of Wilson Hargreaves (who would one day be of help in wrapping up The Adventure of the Dancing Men). This time, Hargreaves enlisted young Holmes’ aid in some undercover work, once more honing his skills at disguise and role playing, not to mention the daring business of catching criminals in the act! Back at his job, Holmes picked up many new roles along the way, such as acting in all three parts of Henry VI, which added to Richard III, form a tetralogy. Now, what with impersonating a struggling playwright in his undercover work by day and continuing to act by night, it became quite a feat of juggling and compartmentalized memory.

Yet it was even more important to stay in character, and to keep this character separate from both William Escott and Sherlock Holmes. That included coordinating his surveillance with his complex performance schedule in which he was playing four different characters on different nights. He had to remind himself who he was supposed to be at the moment. It was a unique challenge that he savoured.

Yes, it was just the sort of challenge that Sherlock would savor all his life, to keep other more troubling emotions at bay.

I can only surmise that Cypser herself savors the challenge of creating such a plausible world for young Sherlock Holmes to inhabit. This book is a wonderfully sophisticated theatre novel. Initially, it reminded me of Rafael Sabatini’s Scaramouche, in which a young lawyer joins an acting company and has many attendant adventures. But The Consulting Detective Trilogy Part II: On Stage is thoroughly a novel of Sherlock Holmes. It is clearly steeped in knowledge of this endlessly fascinating character and his milieu in the Canon of stories and novels by Sir Arthur Conan Doyle; readers will enjoy a perfectly apt quote from said Canon at the head of each chapter. But more than that, it works as a satisfying historical novel of theatre life and city life in the period 1875-1876 in England and the United States (and briefly in Paris). This historical grounding  especially enhances the chapters that cast young Sherlock as a touring player–and budding detective–in the major American cities of his day.

I applaud this latest installment of Cypser’s trilogy. I enjoyed the theatre lore about Shakespearean characters dear to my heart from The Fictional 100, such as Hamlet, King Lear, Romeo and Juliet. Above all, I prize these further adventures of Sherlock Holmes himself (who ranks ninth on my 100 list). I loved standing in the wings to watch Sherlock’s many roles On Stage.

*Note: I received this book free of charge from the author. 

Related posts:

Review+Giveaway: “The Secret of the Abbey” by Kathleen C. Perrin #FranceBT

17 Aug

The Secret of the Abbey banner

My Review

The Secret of the Abbey is the third book in Kathleen C. Perrin’s impressive series of historical romances, The Watchmen Saga, set in medieval France. All these books have gorgeous covers displaying on-site photography; Perrin acknowledges her daughter Christine for their design. Book III has perhaps the most beautiful cover so far. The young woman’s face mirrors the alert intelligence and strength of purpose of the book’s heroine, Katelyn Michaels, and the red gown will figure in the plot.

 

In each installment of the saga, Katelyn travels back in time to three key moments in the history of France, when the outcome of events will determine the fate of Mont-Saint-Michel and its survival as a stronghold of faith. In The Keys of the Watchmen, Katelyn receives her unexpected calling as a Watchman and discovers her first mission defending the Mount in 1424 against an attack by English forces during the 100 Years’ War. In The Sword of the Maiden, Katelyn returns to a point five years later when her mission takes her to meet Joan of Arc. Katelyn proves to be the perfect counselor and friend for La Pucelle, the Maiden, who must overcome serious obstacles–opposition from her countrymen and struggles within herself–before she can fulfill her own calling to save France. Katelyn knows that history must take its course, because securing the French throne will also safeguard Mont-Saint-Michel, but it is agonizing to watch her friend, Jehanne, the courageous maiden, suffer her cruel destiny as a martyr.

Ultimately, it is the Archangel Michael who is the defender of Mont-Saint-Michel. The Watchmen receive their calling and their instructions through his spiritually intimated instructions. Jean Le Vieux (his name means ‘the old one”) passes along his wisdom as he trains Katelyn, young Nicolas le Breton, and the middle-aged, retired Brother Thibault, all of whom will play key roles in protecting The Secret of the Abbey. They are needed because the most dangerous foe of the Mount is not earthly at all but rather a fallen angel named Abdon who inhabits a series of bodies of wicked men with the aim of discovering the secret of the ancient stones that are hidden deep within the abbey of Mont-Saint-Michel. Abdon and his master hope to usurp the power of the stones in service of cosmic evil.

At the end of Book II, Nicolas was gravely injured in a battle with Abdon’s host, whom he killed, and he was still in a coma. Katelyn was herself near despair. Brother Thibault sent her back to the future (without her consent), to her home and family in America, hoping to spare her months, perhaps years, of anguish. That is where The Secret of the Abbey takes up the thread of all their lives. Unable to share her feelings with anyone in her time, Katelyn resumed her life, finished high school, and wrote an account of her adventures with Joan of Arc, disguised as a historical novel. Presumably, this was Book II, The Sword of the Maiden. This novel turns out to be a surprise publishing success, and she receives a sizeable advance to write a prequel. She will use this money to travel back to France and hopefully return to her beloved Nicolas, provided the Archangel lays the groundwork. She inherits an inn on the Mount, not so fortuitously called L’Auberge de l’Archange (the inn of the Archangel), and it seems she has been provided with the means to stay in France and provide for herself and her family to join her there. She promptly takes up this opportunity and begins managing the inn, while she waits for her next mission from the Archangel to be communicated to her.

Meanwhile, back in the 15th century, Nicolas wakes from his coma, but with amnesia for the last several years.  He does not remember Katelyn or their missions together. Nor does he remember the death of their beloved mentor, Jean Le Vieux. Brother Thibault, who has been faithfully caring for him, fills him in on events as best he can, but he hesitates to reveal to Nicolas his relationship with Katelyn in his present state of mind. A time-traveling Jean Le Vieux pays Nicolas a visit, and tries to quiet his indignation over his amnesia.

Oh, my dear Nicolas. This is not a new teaching for you. We have spoken of it many times, my son. Life is not just. Indeed, it is a necessary condition of mortality. For us to be truly tested, to see whether we will choose good over evil, there must be opposition in all things. If there were no opposition, ‘twould not be a test. The power of evil is real, and God cannot shelter you from the consequences of your own choices, or from the evil acts of others that may affect you, even when you stand blameless.

Jean Le Vieux also brings Nicolas news of his next mission, which will take him 150 years into the future, and shares the Archangel’s plans for Brother Thibault, who is instructed to marry! No one is more surprised at this than Thibault himself, and he wonders who would want to marry him? Only an exceptional woman who could see his heart. Thibault had learned a great deal from Katelyn about sanitary practices and caring for the sick effectively; she also left him with some medicines.  One day, a girl comes to the abbey imploring his help as healer for her gravely ill sister. It is the sister, Amée, who will become his future wife.  The scene in which Thibault administers life-saving treatment to Amée brought tears to my eyes–and this was only page 97!  Perrin’s beautiful writing drew me in to care about Amée as Thibault did and to marvel at Thibault’s own depth of feeling for this woman–a new experience for him.

His marriage was crucially important because Nicolas, traveling to the year 1577, would lodge in Jean Le Vieux’s old cottage–so familiar to him–but now owned by one Thomas Thibault, a descendant of Nicolas’s old friend. Thomas was himself an appointed Guardian of Mont-Saint-Michel and a trustworthy keeper of the family papers and the covert business of the Watchmen. He carefully explained to Nicolas the political situation of the times, pitting Catholics and Huguenots (French Protestants) against each other in the French Wars of Religion. The Saint Bartholomew’s Day Massacre (1572) was a bloody precursor of the hatreds rampant at the time of Nicolas’s arrival. Perrin provides ample historical endnotes to clarify some of the political and religious rivalries, along with family trees of the Catholic Valois and the Huguenot Bourbons.

But don’t worry that you need to memorize all this background to follow the adventure to come. As soon as Katelyn travels with Nicolas back to Thomas Thibault’s cottage and begins to share his mission, the story takes off at a gallop and all the necessary history is seamlessly introduced by Katelyn where needed to advance the plot. Katelyn’s personality continues to leap off the page in this third installment of the saga, and Perrin’s writing is strongest when she is writing in the voice of this marvelously alive young woman. She and Nicolas must re-learn how to communicate in several languages–French, English, and Katelyn’s frank and colloquial American speech–to bridge the cultural gap of centuries between them, when he comes to fetch her in the 21st century.

“Look, I know you don’t remember me,” she continued, switching from French to English, “but it’s okay. We’ll take this slowly.”

He had forgotten that he spoke English so well, and yet he understood her perfectly…except for that odd word. Okay, okay. He tumbled the word around in his mind. He knew it meant something, but he couldn’t remember. However, at least she knew he suffered from memory loss, and she did not reproach him for it.

“I apologize, Mademoiselle Michaels, but ’tis true. I do not remember you or anything about you,” he replied. He saw what he judged to be a glimmer of sadness in her eyes as he said these words. “But I assure you, it will not prevent us from working together as the Archangel has instructed. You are to return with me as quickly as you can prepare yourself.”

“First of all, we have to get this straight,” she said as she met his gaze again. “You are to call me Katelyn, not Mademoiselle, and not Mademoiselle Michaels. We’ve been through this before, so don’t fight me on it. Okay?”

“It…it,” he muttered like an idiot, “it feels so uncomfortable for me to call someone I don’t know by her given name.”

“I know, I know,” she said. “I get it, but get over it because you do know me, and like I say, we’ve been through it all before. Just humor me on this, won’t you please? It’s Katelyn.”

“Katelyn,” he said. “And what is this ‘okay’ you keep using?”

“Oh for heaven’s sake,” she said, and he could sense she was frustrated. “Déjà vu. Like I said, we’ve been through all of this before. As you will soon find out, I can’t speak without using the word ‘okay,’ so you’d better learn it fast….” (pp. 220-221)

Katelyn was warned that Nicolas would not remember their relationship–neither their romance nor their marriage in the 15th century. But Abdon and the French Huguenots are on the move and that is their first priority. There is a wonderful moment when Katelyn wins over the French governor of the Mount to her plan, using a combination of assertive argument and subtle threats. Nicolas is enormously proud of her abilities, and yet confused by the strength of his feelings for her. As usual for them, there is “no time” for them to work this out before being separated; Nicolas and Katelyn each go undercover with prominent French Huguenot families to learn their plans vis-à-vis Mont-Saint-Michel. The unfolding of events is beautifully plotted. I admire Perrin’s skill in working out all the complex details to contribute to the big picture, consistently and meaningfully.

Katelyn is the only one of the Watchmen who doesn’t know the Secret of the Mount, the one she’s nevertheless been protecting through all their battles and trials. This was decided for her protection, and in foresight of some of the attempts Abdon would make to wring the secret from her.  In Book III, she will finally learn the secret, along with some surprising revelations about herself and her family. The secret the Watchmen have been protecting for centuries is–well, of course, I can’t say. But it is worth waiting, along with Katelyn, for the perfect moment to reveal it. It is an interesting mix of theology and cosmology extrapolated imaginatively into the world of this story. I suspect it is influenced by the author’s personal beliefs and faith tradition–which is her right. My one objection might be to some of the anticlericalism voiced by Nicolas and Jean Le Vieux, which sounded a bit anachronistic for 15th-century Catholics immersed in the pervasive piety of a place like Mont-Saint-Michel.

At the end of this highly enjoyable reading journey, I can highly recommend this book and the whole Watchmen Saga. Kathleen Perrin is equally strong in creating engaging, believable characters and in managing complex plots, transforming them into well-paced, suspenseful, and romantic fiction.  And she does her research! I have to say that Katelyn and Nicolas are people I’d want to meet in any century, and I feel that special fondness for them that only a gifted writer can inspire.

***

Kathleen C. Perrin

on tour

August 14-25, 2017

the secret-of-the-abbey cover

The Secret of the Abbey

(historical fiction)

Release date: June 3, 2017
Self-published at Langon House

565 pages

ISBN: 978-0692877975

Website | Goodreads

SYNOPSIS

After unwillingly leaving a comatose Nicolas behind on Mont Saint Michel in 1429, Katelyn Michaels is distraught to be back in the United States in modern times. When a series of remarkable events facilitates her taking up residence on the Mount and reveals why Katelyn was called as a Watchman, her fondest hope is to be reunited with Nicolas, regardless of the circumstances. However, when Nicolas unexpectedly arrives with a new mission for her, Katelyn is devastated to learn that his head injury has deprived him of any memories of their relationship. Nonetheless, she is determined to once again save the Mount—this time in sixteenth-century France amidst violent religious turmoil—and rekindle Nicolas’s feelings for her. The couple’s love and loyalty is tested as she and Nicolas attempt to unmask the true source of the threat¬—their adversary Abdon—sort out their conflicting emotions, and deal with the consequences of an astounding age-old secret.

ABOUT THE AUTHOR

Kathleen C. PerrinKathleen C. Perrin
holds bachelor’s degrees in French and Humanities
from Brigham Young University and is a certified French translator. Besides being the author of The Watchmen Saga, she has published several non-fiction articles, academic papers, and a religious history about Tahiti.
Kathleen has lived in Utah, New York City, France, and French Polynesia. She and her French husband have spent years investigating the mysteries and beauties of his native country—where they have a cottage—and have taken tourist groups to France. The Perrins have three children and currently reside in Utah.

Visit her website.
See here gorgeous pictures related to the book.

Follow her on Facebook, Twitter

Sign up to receive her Newsletter.

Buy the book on Amazon

***

GIVEAWAY

Enter here

Visit each blogger on the tour:
tweeting about the giveaway everyday
of the Tour will give you 5 extra entries each time!
[just follow the directions on the entry-form]

Global giveaway open to all
8 winners

***

CLICK ON THE BANNER TO READ REVIEWS,
GUEST-POST AND EXCERPT

The Secret of the Abbey banner

*Note*: I received a copy of the title from the publisher for purpose of honest review.  I was not compensated for this review: all conclusions are my own responsibility.

Save

Review: “A Very French Christmas: The Greatest French Holiday Stories of All Time” #FranceBT

8 Aug

Very French Christmas Banner

My Review

A Very French Christmas: The Greatest French Holiday Stories of All Time is a joy to hold and page through, as it is beautifully produced–not surprising since it comes from New Vessel Press. This collection of fourteen stories derives primarily from the late nineteenth century, the heyday of Christmas stories, one might say, given the popularity of annual Christmas tales from Charles Dickens, Wilkie Collins, and others. But A Very French Christmas feels very French, and also very fresh, owing to the inclusion of a long story by twentieth-century writer Irène Némirovsky and new stories by contemporary writers Jean-Philippe Blondel and Dominique Fabre, commissioned expressly for this book. Although these stories can be sentimental and heartwarming at times, many of them have a bracing quality, taking an ironic view of holiday celebrations, and exploring the way people’s desires and expectations for the season can be confounded.  This is equally true of the older stories.

Jean-Philippe_Blondel-Festival_international_de_géographie_2011_(2)

The collection opens with a new story, “The Gift,” by Jean-Philippe Blondel, who is known for his recent, well-received novel, The 6:41 to Paris.  Like that novel, this story presents another unexpected meeting between a man and woman, this time at a Christmas luncheon. Thomas, age 79 and divorced, is inwardly lamenting his feeling of abstraction from his family, gathered for their annual holiday meal at his son’s restaurant. They don’t really know him, he believes, but have erected a new identity for him as “grandpa.” Perhaps he doesn’t truly know them either, fitting each of them into his own pigeonholes.  While he is musing in this rather self-absorbed way, he is brought back to life by spotting a woman he knows seated at another table.

It’s at this moment she turns her head slightly toward me and our eyes meet.

I hear a faint explosion far away. It’s like a summer storm in the middle of winter, or the start of fireworks whose noise is muffled by the distance. I can’t take myself away from her gaze. My memory has turned into a crazy machine, searching all my internal libraries for the relevant novel, and in this heap of cards and photographs that we store inside ourselves, the information that I need is right there. Because I know her.

I’m sure I know her.

His reaction is nearly physical panic–blushing, heart palpitations, that feeling that one might die from the intensity of the moment–the reactions of a much younger man, and he is thrown back in memory to four decades ago when he made her intimate acquaintance. She was a co-worker in his company, but one night she became more than that to him. And here they are meeting again. Was it chance? The answer is surprising in this well-crafted story.

PaulArene

After this fine start, we move back a century and a half to “St. Anthony and His Pig” (1880) by Paul Arène. But in reality, the story takes us back to the early centuries of the Christian era when St. Anthony lived alone in the Egyptian desert, fighting the battle for sanctity, with his only company being the devils who tormented him and his faithful pig Barrabas. Flaubert had recently written his novel, The Temptation of Saint Anthony (1874), so it was an opportune time for a Christmas story about the great saint’s trials. In Arène’s story, Anthony has just had six months respite from his regular temptations and prickings by a host of insidious devils. It was near Christmas, when who should visit him but a peddler of spits to roast pigs! The sly man suggests to Anthony how succulent Barrabas would be for Christmas dinner. O the torment! The mind’s imaginings are the greatest temptations, as the life of Saint Anthony abundantly proves. It is well worth following Arène’s delectable tale to the end to see what happens.

Portrait_of_Mr_Francois_CoppeeThere are three stories by François Coppée, all of the heartwarming variety and very pleasing. My favorite was “The Lost Child,” which begins with a portrait of its main character, a “millionaire banker” named M. Godefroy:

On that morning, which was the morning before Christmas, two important events happened simultaneously–the sun rose, and so did M. Jean-Baptiste Godefroy.

… And whatever opinion the sun may have about himself, he certainly has not a higher opinion than M. Jean-Baptiste Godefroy has of himself.

As director of a large bank and administrator of assorted companies, he also enjoyed the possession of many honors, including the Légion d’Honneur. This prosperous, important fellow had one son, Raoul, and no wife, because Raoul’s mother had died in childbirth. Each day, M. Godefroy devoted 15 minutes of his precious business day to a visit with his son, who spent the rest of the day with servants. Nevertheless, he loved his son and looked forward to this time with him. On this Christmas Eve morning, the son used his audience with the great man to ask, “will Father Christmas put anything in my shoe tonight?” His father answered, “Yes, if you are a good child.

After his business concluded for the day, he remembered his son’s words, and went to a toy dealer, where he bought a passel of costly presents, including a rocking horse and a box of leaden toy soldiers. But when he arrived home, the house was in an uproar and the boy’s governess was in tears because Raoul had gone missing. The story unfolds from there in a manner worthy of Dickens, and while M. Godefroy is not as miserly as Scrooge, events of this night will effect a Scrooge-like awakening.

Guy_de_Maupassant_fotograferad_av_Félix_Nadar_1888Two stories by the short story master, Guy de Maupassant, are both definitely of the confounding type, describing rather bizarre Christmas happenings. In “Christmas Eve,” a man explains to his friends his horror of Christmas Eve suppers. He recalled a night two years earlier when he went searching on the streets of Paris for a lady companion to share his supper. He preferred women with plenty of curves “a female colossus,” if possible, and he settled on a very curvaceous young woman who caught his eye. (Inevitably, this reminded me of de Maupassant’s famous story “Boule de Suif,” likewise concerning the misfortunes of a young lady of ample figure, and published just two years before this one.) By the end of the evening, the bewildered man would get a great surprise, and his reaction didn’t say much for his character! The other selection by de Maupassant, “A Miracle,” is a Christmas horror story about a strange blizzard and a woman’s possession by an evil spirit.

Anatole_France_young_yearsIn “The Juggler of Notre Dame,” by 1921’s recipient of the Nobel Prize in Literature, Anatole France, an itinerant juggler named Barnabé was blessed with enough talent at his art to earn a shower of coins from the locals wherever he performed, but this was still insufficient to live on, and he often went to sleep hungry.

One night he met a monk on the road and they fell to talking and comparing their respective work. Barnabé was grateful for what he had, and declared, “I am a juggler by trade. It would be the best trade in the world if only one had something to eat every day.” The monk gently but firmly disagreed, warning his new friend to take care, asserting instead that being a monk was the most beautiful thing in the world, “for he celebrates the praises of God, the Virgin, and the saints, and religious life is a perpetual song to the Lord.”

Barnabé was a humble man and quickly confessed his mistake. Furthermore, he said that although he liked being a juggler, he would like nothing better than to the sing the daily office, especially to the Blessed Virgin, to whom he was specially devoted. The monk held the office of Prior at his monastery and he took the former juggler under his wing. In this way, Barnabé became a monk. His only regret was his lack of education and skills such as the other monks had, because he wanted to offer worthy service to the Holy Virgin.

The biography of Anatole France at the end of this collection compares this tale to “The Little Drummer Boy.” It reminded me of “A Simple Heart” in Gustave Flaubert’s Trois Contes. Both Flaubert’s story and this tale portray the emergence of unlikely saints.

The collection ends with a long story by Irène Némirovsky, who died in Auschwitz in 1942 at the age of 39. Her major fiction Suite Française was not published until 2004. “Noël,” the story included here, is written as a screenplay, giving directions for an opening montage of photographs, “the most conventional and unsophisticated images that accompany the idea of the Christmas holidays“–heavy snow, holly and mistletoe, a yule log, bright lights, voices of children, dinner parties. Snatches of song lyrics suggest the atmosphere: “Childhood…Innocence…Dawn of the world…Dawn of love…The most wonderful days...”

Although the older generation of parents is introduced, it soon becomes clear that the story will be about two sisters, Claudine and Marie-Laure, and the men pursuing them, or discarding them, at a Christmas party. A Christmas of love affairs and heartbreak and, as improbable as it might seem in this gathering of bright young things, perhaps real love? The modernity of Némirovsky’s approach sets this story apart from the tales of the previous century.

I have described so many stories, because they were all so fascinating, just as the book’s subtitle promises.  The Christmas themes are treated with a refreshing originality and variety, and I can imagine returning to reread this collection for many Christmases to come.

Stories discussed in this review:

“The Gift” (2017) by Jean-Philippe Blondel.

“St. Anthony and His Pig” (1880) by Paul Arène (trans. by J. M. Lancaster).

“The Lost Child” (1892) by François Coppée (trans. by J. Matthewman).

“Christmas Eve” (1882) by Guy de Maupassant (trans. by Frederick Caesar de Sumichrast).

“A Miracle” (1882) by Guy de Maupassant (translator unknown).

“The Juggler of Notre Dame” (1892) by Anatole France (trans. by Anna C. Brackett).

“Noël” (1932) by Irène Némirovsky (trans. by Sandra Smith, 2017).

******

A Very French Christmas:
The Greatest French Holiday Stories
of All Time

on Tour

August 8-14

***

Very French Christmas Cover

A Very French Christmas:
The Greatest French Holiday Stories
of All Time

(short story collection)

Release date: October 10, 2017
at New Vessel Press

ISBN: 978-1939931504
142 pages

Website
Goodreads

SYNOPSIS

A continuation of the very popular Very Christmas Series from New Vessel Press, this collection brings together the best French Christmas stories of all time in an elegant and vibrant collection featuring classics by Guy de Maupassant and Alphonse Daudet, plus stories by the esteemed twentieth century author Irène Némirovsky and contemporary writers Dominique Fabre and Jean-Philippe Blondel.

With a holiday spirit conveyed through sparkling Paris streets, opulent feasts, wandering orphans, kindly monks, homesick soldiers, oysters, crayfish, ham, bonbons, flickering desire, and more than a little wine, this collection encapsulates the holiday spirit and proves that the French have mastered Christmas. This is Christmas à la française—delicious, intense and unexpected, proving that nobody does Christmas like the French.

THE AUTHORS

Alphonse Daudet, Guy de Maupassant, Anatole France
Irène Némirovsky, Jean-Philippe Blondel, Dominique Fabre,
Paul Arene, Francois Coppee, Antoine Gustave Droz, Anatole La Braz

Follow New Vessel Press on Twitter | on Facebook
Sign up to receive their latest news and deals.

Buy the book: on Amazon

***

You can enter the global giveaway here
or on any other book blogs participating in this tour.
Be sure to follow each participant on Twitter/Facebook,
they are listed in the entry form below.

Enter here

Visit each blogger on the tour:
tweeting about the giveaway everyday
of the Tour will give you 5 extra entries each time!
[just follow the directions on the entry-form]

Global giveaway open to US residents
5 winners

***

CLICK ON THE BANNER TO READ REVIEWS

Very French Christmas Banner

*Note:*  I received this book free of charge from the publisher.

Review+Giveaway: “Marie Antoinette’s Darkest Days” by Will Bashor #FranceBT

24 Mar

Marie Antoinette's Darkest Days Banner

My Review

In Marie Antoinette’s Darkest Days, author Will Bashor offers the reader a gripping narrative history, unremitting in its gaze on the horrors of imprisonment and the mockery of justice that was the Revolutionary tribunal in the years of the Reign of Terror, principally 1793-1794. This is a book about the revenge exacted by the winners against the losers, a phenomenon which, in Marie Antoinette’s case, magnified and distorted her acknowledged faults, laying the whole burden of the nation’s anger upon her shoulders. She carried this burden with a dignity that would have surprised and confounded her detractors.  Bashor’s clearly stated objective is to be nonjudgmental, but his moving account of the facts of the former queen’s 76 days in the Conciergerie, along with the extracts from her interrogations and trial, cannot help but draw the reader in, exciting compassion for the “Widow Capet” and her unfortunate children.

Bashor’s book provides a clear Chronology to accompany his narrative, which helps to orient the reader toward the complex sequence of events that engulfed Marie Antoinette. After the storming of the Bastille prison on July 14, 1789, which marked the beginning of the French Revolution, the royal family continued to live at Versailles until October when revolutionary forces brought them back to Paris. King Louis XVI, his wife Marie Antoinette, their children Louis Charles and Marie-Thérèse, and the king’s sister Élisabeth were among those who attempted to escape the country in June 1791 with help from supporters who arranged their transport and disguises as bourgeois citizens. This “flight to Varennes” ended the next day when the royal family was arrested at Varennes (near Verdun) near the border of France with the Austrian Netherlands (present day Belgium).

640px-Arrest_of_Louis_XVI_and_his_Family,_Varennes,_1791

The arrest of Louis XVI and his family at the house of the registrar of passports, at Varennes in June, 1791. Thomas Falcon Marshall, 1854. Wikimedia Commons.

They were brought back to Paris and kept under guard at the Tuileries palace. By August 1792, all concessions and attempts to stay in power having failed, the king was overthrown, ending the monarchy, and the family fled to the Assembly building but they were apprehended and imprisoned in the Temple, where their daily existence, though not lavish, was relatively comfortable. By December, however, Louis XVI was tried for treason, and a month later, he was convicted and guillotined on January 21, 1793.

In a state of profound grief and anxiety, Louis’s family remained at the Temple prison. It was said that they treated 8-year-old Louis Charles as if he were now Louis XVII, placing him at the head of the table during their meals, and deferring to him in other ways. This aroused anger and fear of the monarchy returning. In July 1793 the child was taken from his mother and confined to a separate cell in the Temple, in solitary confinement for the greater part of the next two years until his death in June of 1795 (age 10 years) of disease and deliberate neglect. I found this the most horrifying passage in the book, as it detailed what he endured:

The true heir to the throne of France perhaps suffered the most during the social convulsions of the French Revolution. During his fifteen months of solitary confinement in the Temple, his food was pushed through an opening in the cell door: ‘No one entered the cell; it was never aired or cleaned, and nothing was ever removed from it. His bedding was never changed during all this time, nor was his person cared for in any manner!’

The cell was overrun with rats and mice attracted by decaying food and human waste. The scabies-infected child also became prey to insects before dying. (pp. 265-266)

During his imprisonment, he would also be plied with liquor, beaten and induced to falsely testify that he was the victim of incest from his mother and aunt. Shocked by these accusations, during her own trial Marie Antoinette rose to her feet to deny them, appealing to “the hearts of all mothers” in the courtroom.

But I am getting ahead of the story. It is difficult not to view the suspenseful tale of imprisonment and trial, which Bashor deftly spins out in historical order, from the hindsight perspective, as we all know that Marie Antoinette will be guillotined. Yet, while the book gains impetus and drama from this knowledge, the fascinating detail and sureness of the narrative carried me along with page-turning rapidity.

Shortly after being separated from her son, Marie Antoinette herself was moved to the Conciergerie prison, where she would spend two and a half months. Her time there is the meat of Bashor’s account, since it is less well known and much less written about than other aspects of her life. While her confinement at the Conciergerie cannot compare in brutality to what her son suffered (unbeknownst to her), the conditions of this prison were certainly much worse for her than at the Temple. Her cells (she was moved once) were damp and dungeonlike, cold, dirty, and lacking in privacy or comfort. She was ill and weak most of the time and hemorrhaged from the uterus. Her wardens attempted to bring her palatable food and water, and they would ultimately suffer for this considerate behavior toward her.

In fact, chapter 4, “Kindhearted Souls,” was one of the most interesting to me, for the specific incidents of compassion it described.  There was a servant named Rosalie who agreed to attend the queen at considerable sacrifice to her own comfort. Another woman, a Mademoiselle Fouché, visited Marie, attempting to console her.  At first, Marie was wary of her, unsure of whether she could be trusted, but when the lady offered to find her an “unsworn” priest–that is, a priest who had not sworn an oath of allegiance to the Republic–her reaction “was immediate and profound. The queen threw herself into Mademoiselle Fouché’s arms and embraced her tenderly” (p. 56). Such a priest would have to hear Marie’s confession and offer her the sacraments secretly. The lady was as good as her word and returned with a priest on several occasions. The warden’s acquiescence to these visits also showed his mercy toward the former queen.

One visitor caused Marie Antoinette great trouble, which became known as the “Carnation Plot.” The chevalier de Rougeville visited her on August 28, 1793 and dropped a carnation containing a small folded note between its petals suggesting that there were those who were ready and able to effect her escape. Her efforts to reply to this note would be a recurring bone of contention. At first she denied noticing the carnation or even recognizing Rougeville as someone known to her from the royal court. Eventually, she would acknowledge some of the facts but never any part in a plot. Moreover, after her husband’s execution, she had vigorously declined any efforts to free her personally, since she refused to leave her children. However, the Carnation Plot angered her captors and swayed public opinion against her.

At this point, one must ask: Why did the Revolutionary leaders keep her alive for so long? Why wasn’t she executed along with her husband? Surrounding countries had declared war on France once the Revolution began. As Bashor explains, she was treated as a hostage, an important foreign captive who could perhaps be exchanged with the belligerent Austrian government in exchange for peace. Recall that she came to France at age 14 as an Austrian princess, the daughter of Empress Maria Theresa, and it was a dynastic marriage. Her acceptance as a foreign queen had long been tenuous. During the Terror, her foreign connections easily lent themselves to charges of disloyalty and outright conspiracy. Bashor gives an intriguing account of the evidence for any conspiracy with foreign powers, most of which did not come to light until centuries later, and could not have served as material evidence in her trial.

Although her position as a hostage made exchange possible, the tide of public opinion went against her and within the government itself, calls for her trial and execution increased. One prominent citizen who suggested she be exiled back to Austria soon found himself in the Conciergerie, denounced as well. In the popular press, she was called an “ogress,” a “murderess,” a “tigress”–and worse obscenities–as garish cartoons appeared depicting her as the dragonish beast they imagined. The feverish demand for her head increased. Her trial began on October 14, 1793 with a guilty verdict, sentence, and execution only two days later, on October 16.

Bashor reproduces the back-and-forth testimony of witnesses and Marie herself with the prosecutors in excerpts that read like a steady march toward injustice. Her two appointed counsels were themselves arrested after the trial, but later released. They defended her bravely, but didn’t dare speak out against her sentence.

This book is a fine achievement indeed, enhanced with a large number of period illustrations, many of them original lithographs from La dernière année de Marie-Antoinette published in 1907. Marie Antoinette’s time in the Conciergerie, her interrogations and trial, her last hours, the way she went to the guillotine, and the story of her final resting place all make for indispensable reading for anyone curious about the true end of this remarkably controversial woman, who has left an indelible stamp on the history of France.

376px-Alexander_Kucharsky_002

Last portrait of Marie Antoinette. Bashor describes that her official portrait artist, Alexander Kucharsky, visited her either at the Temple or the Conciergerie, and later painted her from memory in her mourning garb. Wikimedia Commons.

***

Will Bashor

on Tour

March 13-24

with

MARIE ANTOINETTE’S DARKEST DAYS

Marie Antoinette’s Darkest Days:
Prisoner No. 280 in the Conciergerie

(history – nonfiction)

Release date: December 1, 2016
at Rowman & Littlefield

392 pages

ISBN: 978-1442254992

Website | Goodreads

SYNOPSIS

This compelling book begins on the 2nd of August 1793, the day Marie Antoinette was torn from her family’s arms and escorted from the Temple to the Conciergerie, a thick-walled fortress turned prison. It was also known as the waiting room for the guillotine because prisoners only spent a day or two here before their conviction and subsequent execution. The ex-queen surely knew her days were numbered, but she could never have known that two and a half months would pass before she would finally stand trial and be convicted of the most ungodly charges.

Will Bashor traces the final days of the prisoner registered only as Widow Capet, No. 280, a time that was a cruel mixture of grandeur, humiliation, and terror. Marie Antoinette’s reign amidst the splendors of the court of Versailles is a familiar story, but her final imprisonment in a fetid, dank dungeon is a little-known coda to a once-charmed life. Her seventy-six days in this terrifying prison can only be described as the darkest and most horrific of the fallen queen’s life, vividly recaptured in this richly researched history.

ABOUT THE AUTHOR

Marie-Antoinette_Will Bashor pictureWill Bashor
earned his M.A. degree in French literature
from Ohio University
and his Ph.D. in International Studies
from the American Graduate School in Paris
where he gathered letters, newspapers, and journals
during his research for the award-winning
Marie Antoinette’s Head: The Royal Hairdresser, the Queen, and the Revolution.
Now living in Albi, France,
and a member of the Society for French Historical Studies,
his latest work, Marie Antoinette’s Darkest Days: Prisoner No. 280 in the Conciergeriewas released in December 2016.
He is currently working on the final part of his historical trilogy,
Marie Antoinette’s World: The Labyrinth to the Queen’s Psyche.

Visit him on his website
and here are many ways to follow him:

twitterfacebookpinteresttumblrreddit
Follow Rowman & Littefield on Twitter and Facebook

***

You can enter the global giveaway here
or on any other book blogs participating in this tour.
Be sure to follow each participant on Twitter/Facebook,
they are listed in the entry form below
.

ENTER HERE

Visit each blogger on the tour:
tweeting about the giveaway everyday
of the Tour will give you 5 extra entries each time!
[just follow the directions on the entry-form]

Global giveaway – international:
1 winner will receive a copy of this book

***

CLICK ON THE BANNER
TO READ REVIEWS AND EXCERPTS

marie-antoinettes-darkest-days-banner

*Note:*  I received this book free of charge from the publisher.

Save

Review+Interview+Giveaway–“A Curious Collection of Dates: Through the Year with Sherlock Holmes” by Leah Guinn and Jaime N. Mahoney

14 Jan

a-curious-collection-of-dates-cover

My Review

Anyone who has come anywhere near the world of the illustrious Sherlock Holmes knows that, especially for his many admirers, it is a world both deep and wide: deep, because of the riches that may be uncovered by paying close attention, digging beneath the surface of the Canon (the 56 stories and 4 novels penned by Sir Arthur Conan Doyle–with the help of Dr. John Watson); and wide, because of the breadth of Holmes’s active career, which has stretched from his home base in 221B Baker Street to the mountains of Tibet, and has created enormous, unflagging interest, worldwide, from the 1890s to the present. If anything, the fascination with Holmes has grown over the years. The places and situations where his services as consulting detective are needed have multiplied beyond counting in the industry of creative pastiches. To paraphrase Shakespeare (something Holmes himself did on occasion*), “Banish Sherlock Holmes, and banish all the world.”**

I cannot think of two more ardent or astute admirers of Holmes and his world than Leah Guinn and Jaime N. Mahoney, who are known for their impeccable research and attention to craft, not to mention their wit and warmth, at their blogs, The Well-Read Sherlockian (Guinn) and Better Holmes & Gardens (Mahoney). In their remarkable Sherlockian book of days, A Curious Collection of Dates, they have delivered something notable to read about for each day of the year. In fact, their knowledge is itself so deep and so wide that many times they provide two, three, four, or even more events (March 24 has six!) that fall on a particular date. One need go no farther than January 1 to discover: “that fateful meeting” of Holmes and Watson, recorded in “A Study in Scarlet” [STUD]; the founding of the paper that would become the Times of London, so essential to Holmes in his work; and the premiere of “A Scandal in Belgravia,” to open Season 2 of the BBC’s popular series, Sherlock, starring Benedict Cumberbatch and Martin Freeman as the inseparable colleagues in detection. This last entry signals that one need not blow the dust off this very engaging collection–while its display of learning among the Victorians is breathtaking, A Curious Collection of Dates brings the noteworthy Holmesian people, facts, and events right up to the present.

I heartily recommend exploring this fascinating book for yourself, but I cannot resist sharing a selection of some of the types of entries you will find when you do.

As befitting a book of days, there are many birthdays. These include actors who have played key characters in the adaptations of the stories, for stage, film, radio, and television. You can be sure to discover the birthdays of Jeremy Brett (November 3); Basil Rathbone (June 13), who shares a birthday with mystery writer and devoted Sherlockian Dorothy Sayers; and Benedict Cumberbatch (July 19), who shares a birthday with Russian actor Vasily Livanov, whose portrayal of Holmes in Russian productions earned him the Order of the British Empire in 2006 and a statue near the British embassy in Moscow (we learn all this from his entry). The legion of actors taking on the character of Holmes makes for numerous enlightening instances during the year. For example, of Peter Cushing (b. May 26, 1933), we learn:

Peter Cushing once famously proclaimed that “…he would rather sweep Paddington station for a living than go through the experience [of being Sherlock Holmes] again.” More than anyone, Cushing had certainly had enough turns at the characters to know whereof he spoke. Starring as the Great Detective on three separate occasions, Cushing appeared in the 1959 adaptation of The Hound of the Baskervilles by Hammer Films,  the BBC’s 1968 Sherlock Holmes series, and in 1984, the made-for-television movie Sherlock Holmes and the Masks of Death.

Cushing was not always so antagonistic towards the Great Detective, and had been, in fact, a fan of Sherlock Holmes since his childhood: “I love all the stories. It’s the atmosphere I love so much, and they’ve all got that. I love the way they start: it is always foggy and there were those equinoctial gales.”

I love the way the entries are seasoned with personal quotes such as these, revealing so much about the personalities involved. One can also enjoy the host of photographs and period illustrations that enhance the text. It is especially helpful to see the photos of the variety of actors who have remade themselves, for a time, into a living image of Holmes.

Of course, acting is only one occupation held by people relevant to the Holmesian canon. Besides such indispensable figures as Sir Arthur Conan Doyle, and many other writers, one finds the collector Richard Lancelyn Green; the naturalist Charles Darwin; the astronomer Nicolaus Copernicus; the scientist, Sir Francis Galton; the American detective, Charles Pinkerton; the inventor of one style of shorthand, Sir Isaac Pitman; the magician, Harry Houdini; the violin virtuoso and composer, Pablo de Sarasate; the engineer and architect, Isambard Kingdom Brunel; the psychiatrist, Sigmund Freud; and many, many more–all with their connection to the world of Sherlock Holmes explained and documented in compelling fashion.

Many of the people profiled would be classed by some as “fictional” (I use this term cautiously). For example, we find birthdays for Mary Russell (January 2, 1900; wife of Holmes in his retirement, as reported by Laurie R. King, her literary agent), Mycroft Holmes (February 12, 1847; elder brother), and of course, Sherlock Holmes himself, whose actual birthday is believed to be January 6, 1854.

Anniversaries, such as the first publication of particular stories and the premieres of adaptations, are another kind of birthday. The book includes helpful appendices for the publication of the stories in The Strand or in Collier’s. Many entries make excellent use of such anniversaries to offer insightful commentary.

Historical events, such as the Queen’s (i.e., Victoria’s) Diamond Jubilee (June 22), the Battle of Marengo (June 14, 1800), and the Indian Mutiny (May 10, 1857), merit inclusion because of story references, but probably the most intriguing historical entries are those that date events originating within the story world. Some of these are given in Watson’s own account, as in “The Scandal of Bohemia” where Watson chances to meet the King of Bohemia who is consulting Holmes about a very delicate personal matter; the date given is “the twentieth of March, 1888” but it is pointed out by the authors that this apparently straightforward date poses some chronology conumdrums for careful observers of the canon. In other cases, Watson may give indications of the timing without a precise date, or include very little information to fix a date. Then it is the happy task of intrepid scholars to reason from the evidence to deduce the correct date, usually with much debate ensuing. Entries such as “‘The Adventure of Wisteria Lodge’ Begins” (March 24) and “‘The Adventure of the Three Gables’ Begins” (May 26) show the results of such scholarly efforts and the chief arguments backing them up. Some events originating in the story world–I’m thinking of Holmes’s plunge over the Reichenbach Falls on May 4, 1891–were so profoundly significant that they spurred an outcry in the world at large, and led to his return to both the story world and the waiting reading public.

I could easily cite a further torrent of examples. In fact, the more I attempted to list and classify the entries in this book, the more I realized that they defy any simple classification–they seem to share Holmes’s “infinite variety.”  A Curious Collection of Dates gathers informative and entertaining accounts, in one place, that touch on formative events and influential people for Sir Arthur Conan Doyle, for Sherlock Holmes, or for both of them. It also pays tribute to famous Sherlockians such as William Gillette, Christopher Morley, William S. Baring-Gould, and Vincent Starrett. Above all, it records milestones in the life of Sherlock Holmes, a towering figure who continues to draw us from our world into his.***

♦♦♦♦

My Interview with

Leah Guinn and Jaime N. Mahoney

I am delighted to welcome Leah Guinn and Jaime N. Mahoney, who have kindly agreed to disclose some of their methods and reflect on a life led with Sherlock Holmes never far from view.

Q1. When did you first encounter Sherlock Holmes? Can you recall the first story you read? When did the urge to become a student of all things Holmes first take hold?

Leah: Because Sherlock Holmes has become so ubiquitous, I’m not sure that I was ever completely unaware of him. But we “met” a few times before things “took.” In 2nd grade, for instance, I bought Eve Titus’ Basil and the Pygmy Cats  at the book fair. I loved it, but basically I was more about the talking mice. Later, in 4th grade (again at a book fair), I bought a collection of Sherlock Holmes stories. The very first one was The Sign of Four,  and I was absolutely shocked at the fact that Sherlock Holmes took cocaine! Obviously this was not a book or a hero for me! I put it away and didn’t bother with Holmes again until sometime in college, where I tried The Hound of the Baskervilles. Again, I was disappointed, because there was (I thought) far too much Watson and not enough Holmes—which is why I don’t recommend it for one’s first Holmes story.

Finally…I had just come off a major reading binge—Preston and Child’s Pendergast series, and was absolutely lost. I read online that their hero, Agent Pendergast, was inspired, in part, by Sherlock Holmes, so I thought I’d give him (yet another) try. I first read two pastiches—Edward Hanna’s The Whitechapel Horror, then Lyndsay Faye’s Dust and Shadow. I then moved on to the Canon itself and it was all over. I don’t think I read anything non-Holmesian for the entirety of 2011.

Jaime: The first time I ever encountered Sherlock Holmes was through a pastiche, even though I wasn’t familiar with the term at the time. When I was twelve-years-old, my mother gave me a copy of The Canary Trainer by Nicholas Meyer because I had developed an interest in opera and singing, and I think she was hoping I would develop an interest in something… not so loud. My singing voice has always been a bit… shrill. She had The Canary Trainer on her shelf because she was writing a novel about King Arthur, and her writing group had suggested Meyer as an author who had successfully captured an iconic figure. I certainly think they were right.

As for the first canonical story I read – is it terrible that I don’t remember? Deduction tells me that it was probably either A Study in Scarlet or – ironically, to those who know me best – “A Scandal in Bohemia,” simply because those stories tend to come first in collections and I was a somewhat orderly child. I think I’ve wanted to be a student of all things Holmes since I first read The Canary Trainer (if you aren’t familiar with the Canon, it’s a pretty confusing book and I spent a lot of time in the library looking things up when I was done with it), but it was around 2009 that I first realized that there were other people like me. People who wrote things, and analyzed, and researched, and devoted their time to this very specific topic – it was a tremendous relief!

Q2. If you are willing to reveal your methods, I am very interested in your process. With such a wealth of possible material, how did you select the types of events you wanted to include?

Leah: We decided that we would each play to our strengths. I am a history person. In the end, I want to know “what really happened.”  Jaime is much more literary, and far better at understanding the artistry in film and other media. We put everything we could think of on a spreadsheet, and went from there, trimming as we went—and as time grew short!

Jaime: At first, we weren’t very particular at all. Everything was going to get included (we thought, naively)! Every birthday, death, the original premiere date of every movie and television episode, every historical figure and significant event, every canonical moment. We soon realized that if we did that, the book would be unending. It would never be finished. Eventually we decided to just be consistent: every birthday was included, but only the deaths of significant figures. We included the premiere of every movie, but only the pilot episodes of television shows. Even then, some dates were overwhelmed with material (there is so much going on in May, it borders on ridiculous) and still had empty spots in others.

I can honestly say we clashed over very little, except for Louise Brealey (the actress who plays Molly Hooper in the BBC series). Leah was adamant that she be included, and I was equally adamant that she shouldn’t be. Molly Hooper isn’t canon, I argued! Not because I didn’t like Molly Hooper (I do, very much), but because I saw the door opening on writing a bunch of entries for other non-canonical characters. Suddenly I was metaphorically standing on top of St. Bart’s screaming that the book was never going to get done. I forget how we compromised on this one, but Ms. Brealey is in the book (March 27).

Q3. As you began mapping out events and dates, how did you go about filling gaps? How did you do research for specific dates, since, apart from birthdays, dates are not always that readily available?

Leah: We started out with the [William S.] Baring-Gould chronology. Even though it has some issues, it’s the one most people are familiar with, and it’s also very easy to find online. I would then back that up with Zeisler (whom I often like better), or use Dakin’s A Sherlock Holmes Commentary, in which he plays referee between chronologists. Another good source for that is Brad Keefauver’s online “Sherlock Holmes Timeline,” where you can see what the major players think in one place.

After that, I went through [Leslie S.] Klinger’s Annotated, page by page, to make a list of Canon events, historical events, people, works of art, places, crimes, actors, etc. Some of them had dates already—the Battle of Maiwand, for example. Others took some more digging. My favorite resources were online newspaper archives, the Oxford Dictionary of National Biography, and Ancestry.com. You would not believe what you can get out of Ancestry if you think creatively and are willing to do hours of sorting. Towards the very end, we still had some dates without entries, and for those I turned to Chris Redmond, who was able to very quickly find Sherlockian connections for each one. When you do work like this, you should never think that you are all-sufficient. Sometimes you need fresh eyes, and fresh minds, and the Sherlockian community is full of people who are willing and eager to offer both.

Jaime: Hope, prayer and Leah’s exceptional research skills. When we finished our initial calendar, I remember there being only a small handful of dates that had nothing to mark them. In some ways, those dates became very easy to fill, as they were a very specific and narrow target. We were able to think in terms of just that date, instead of mapping out a specific group of material (actors or premiere dates, for example) in its entirety. Sometimes we had to think outside the Sherlockian box for material (events that weren’t necessarily tied directly to Sherlock Holmes, but had interesting links instead).

In the end, I’d say there is still one date in the entire book where the entry is only somewhat tenuously Sherlockian. It was a tough date (but I won’t say which one, in case you haven’t spotted it). [I haven’t!~LPG]

Q4. Can you talk about some of your favorite discoveries? Some a-ha moments that might have sent Holmes leaping over his couch or waking up Watson in the middle of the night?

Leah: My very favorites were dates that took a good deal of detective work. For example, I found Herbert Greenhough Smith’s birthday on Ancestry, in an online record of Cambridge alumni. Another was Daniel Rudge, one of the inventors of the Rudge-Whitworth bicycle which left those famous tire tracks in “The Adventure of the Priory School.” He was very elusive, but I finally managed to track him down, and obtain his vital records via mail.

Jaime: Ah, waking Watson up in the middle of the night – there’s a fine Sherlockian tradition! I’m not sure this revelation is worth waking up someone in the middle of the night (I rarely think things are – like Watson, I treasure my sleep), but I was astounded at how often Sherlockian actors crossover, and how their lives overlap. There are Watsons who have played the character two, three, four times or more – to different actors playing the Great Detective! Or an actor would play Holmes in one series and Watson (or Moriarty) in another.

Most of all, I enjoyed learning how the actors’ personal lives would intersect. Not just that Jeremy Brett and Edward Hardwicke were friends off-screen, but that Jeremy Brett and Robert Stephens knew each other before they had even heard of Sherlock Holmes. Or that Brett’s former brother-in-law, Daniel Massey, appeared in Granada’s adaptation of “The Problem of Thor Bridge.” Or that his former father-in-law, Raymond Massey, also once played Sherlock Holmes.

I think a lot about Jeremy Brett, obviously.

Q5. I know that Leah marks the year’s end with her annual Twelfth Night Giveaway, and I suspect that, like me, Jaime does not let November 3 go by without a grateful nod to the memory of Jeremy Brett. Are there other dates that you personally celebrate, as devoted Sherlockians?

Leah: I love doing this, because it gives me a chance to share Holmes with my kids. We celebrate Holmes’ birthday, “Reichenbach Day,” Conan Doyle’s Birthday, and “Watson’s Birthday,” always with cake, and sometimes with action figures and movies.

Jaime: The Master’s birthday – January 6 – of course! The perfect occasion to raise a glass to Sherlock Holmes, for all he has done and for all those whom he has saved. My non-Sherlockian friends are baffled that I take the time to celebrate Holmes’s birthday. They want to know if I celebrate the birthdays of Harry Potter, Bilbo Baggins, or Hamlet. I tell them, “Of course not. They weren’t real.”

Of course, in addition to Jeremy Brett’s birthday, we included the day of his death [September 12, 1995] in the book. I adore Jeremy Brett, and this was a particularly difficult entry to write. When it was done, I remember I told Leah, “You’d be proud of me. I only cried a little bit.”

Q6. Given the immortal partnership of Holmes and Watson, it seems wonderful that you chose to write this book as a team. As friends and colleagues, could you each say a few words about what the other brought to the project? Any stories you would like to share?

Leah: Not only did Jaime bring her superior literary and media skills, she also brought a sense of balance and proportion to the whole thing. I don’t know how to stop, pretty much. Without Jaime, the entries would be longer, there would be about one hundred more of them, and the book might not be done!  Plus, Jaime is such a wonderful person and so great to talk to. I think that working on (and occasionally suffering through) this book cemented our friendship.

Jaime: If I had walked into a shop and asked for a co-author custom built to my specifications, I still wouldn’t have received a better co-author than Leah. She is a tireless researcher, a gifted writer, and really just one of my very best friends. I was always astounded when she would look at a topic and see a 3,000 word essay, where I had only seen a 150 word entry. She has a way of cutting right to the heart of things, which I’ll never be able to do in all my days.

About a month after Wessex Press accepted our book for publication, I found out I was pregnant with my daughter. I was worried about telling Leah. I thought for sure that she would be annoyed, worried about the future of the book, and concerned about working with a pregnant co-author. I shouldn’t have been concerned. Outside of my husband and me, Leah was probably the most excited for Morrigan’s arrival. This story shouldn’t surprise anyone who knows her, but I’ll always remember how grateful I was to her.

My deepest thanks to Leah and Jaime for their marvelous responses to my questions. Their joy in the subject of Sherlock Holmes, in all its myriad facets, is only matched by their very evident dedication to careful research and thoughtful writing. They have given us a sublime book of days to stimulate the mind and imagination throughout the year. Such excellence of craft can touch the heart as well, something expressed so movingly in the closing scene of “The Adventure of the Six Napoleons.” Inspired by the words of Inspector Lestrade, I would like to say thank you to these authors–there is not a Sherlockian among us, from the oldest to the youngest, who wouldn’t be glad to shake you both by the hand.

♦♦♦♦

a-curious-collection-of-dates-cover

Buy the Book

The Well-Read Sherlockian  ♦   Leah on Twitter  ♦  Leah on Facebook

Better Holmes & Gardens  ♦  Jaime on Twitter  ♦  Jaime on Facebook

♦♦♦♦

Giveaway!

I am very pleased to offer 2 paperback copies of A Curious Collection of Dates: Through the Year with Sherlock Holmes which will go to two lucky winners of the giveaway linked below. The winners will be chosen at random from the total entries. Follow the instructions to increase your number of entries.  The giveaway will be open for about one week and will end at 11:59 pm on Sunday, January 22, 2017. Open to residents of the U.S., Canada, and the U.K., 18 years of age and older.

Entry-Form

I will notify the winners by email. If you are chosen as a winner, please reply with your physical mailing address within 48 hours. If I can’t reach you by email, the prize will go to another entrant.

Good luck, and thank you for participating!


*Following the lead of author Leah Guinn’s practice at The Well-Read Sherlockian, I shall provide footnotes. In “The Adventure of the Empty House” [EMPT], Holmes paraphrased a line from Antony and Cleopatra (“Age cannot wither her, nor custom stale / Her infinite variety,” Act II, scene 2) when he said, “I trust that age doth not wither nor custom stale my infinite variety.” Scott Monty (I Hear of Sherlock Everywhere) chose this quote to title his birthday post in 2008, and Jaime N. Mahoney used it to delightful effect, while musing on EMPT and the difficulty of Holmes’ return, to cap off her own return from hiatus in January 2015 .

**See Henry IV, Part 1, Act II, scene 4: “Banish plump Jack, and banish all the world.”

***In The Fictional 100, I emphasized how fluidly Sherlock Holmes has migrated beyond the page to engage with us in our everyday world. This book reminds me that it is a two-way street: that he continually calls on us to pay him a visit and immerse ourselves in his world, the way he saw it. Sherlock Holmes ranks 9th on the Fictional 100.

Review + Giveaway: “Fa-La-Llama-La” by Stephanie Dagg #FranceBT

5 Dec

fa-la-llama-la-jpg-banner

My Review

In a good romantic comedy, the love between the couple often grows almost unawares in the medium of another love: love for a child in need; love for animals; love for a place, such as a small town, a farm, vineyard, or homestead; love for family and the need to recover or restore relationships. Love nurtured for these things tends to overflow, and a couple fortunate enough to share a common purpose begins to see each other in it. If it is a comedy, they laugh over the mishaps, confusions, and very human stumbles along the way.  If it is Christmas, well, all the better.

In Fa-La-Llama-La, many of these charming ingredients come together with much delight!  We meet the aptly named Noelle, who is living with her parents temporarily (she hopes), after the triple whammy of a broken engagement, the loss of her job, and the death of a dearly loved grandmother–seemingly, the recipe for a Christmas spent licking her wounds. Yet, with so much abruptly snatched away from her, it turns out she has a deep reservoir of love left to give. But llamas? Not at all what she’d imagined for her holidays, until her cousin Joe called with the offer of a last minute pet-sitting job in France, specifically at a farm six hours drive south of Paris, in Creuse, a départment in the Nouvelle-Aquitaine region. Creuse was known in its rich medieval past as La Marche.

Noelle arrives at her job in a major snowstorm and is pretty shocked to find an empty, unheated house, no electricity, and the erstwhile owners’ twelve llamas out in the thickly snow-covered field.  She manages to camp in the house with her supplies, making sure that the llamas have some food and an open barn to shelter in (if they wish–these are creatures from the Andes mountains). When she finally falls into a shivery sleep, she is confronted by another surprise: the new (rugged, good-looking) owner of the house has arrived unexpectedly to claim his domain. His name is Nick, he’s Australian and a famous novelist, and she wonders what he is doing buying a house in rural France! She has consternation over the lack of electricity and furniture; he has consternation over being swindled during the house transaction by the previous owner (who made off with all the furniture and left the llamas). He is also fuming that both the llamas and their pet-sitter are apparently staying for the duration of the holiday. Their shared frustration slowly turns to amusement and joint problem solving. But before that lovely transformation can happen, they both need coffee and food, and they quite literally trudge to town, but not exactly together.

I’d imagined we have a companionable chat as we walked-cum-waded to the village, I was soon disabused. Nick strode on ahead leaving me to follow in his wake. It made me feel like King Wenceslas’s page, only the king in our case didn’t have the philanthropic intentions of the original. …

I took my mind off my annoyance with Nick and the physical effort of the journey by singing Christmas carols to myself, changing the words of some of them to make them more apt. The chorus of ‘Deck The Halls’ became “Fa-la-llama-la, la-llama-la,” and the first verse of ‘We Three Kings’ became “We three Kings of Les Veragnes are / Taking your furniture off in our car / Leaving you llamas and plenty of dramas / We’ll be spending your cash in a bar.”

When they return, Noelle and Nick have a more pressing crisis than their own comfort. One of the llamas, Gabrielle, is very pregnant and has decided to deliver early. Noelle discovers her lying down in the stable with two little hoofs already emerging! But something seems to be wrong. The rest of the baby is not emerging along with them and the delivery seems to be taking too long, causing Gabrielle more distress. Good thing that Noelle read up on the care and feeding of llamas before she left her home in the UK. Midwifing a llama, however, was going into new uncharted territory. Thankfully, Nick was willing to assist this time, and the result was a spindly llama cria (what llama babies are called), which they named Sir Winter. This whole episode is tense and fascinating and so engenders vicarious llama love–even in someone like me, who has no pets–that I recommend not missing it.

Another challenge for Noelle and Nick arises when they find out that the former owners of the house had promised that one of the llamas, Holly, would appear in the nearby town’s church Christmas pageant. Noelle is determined to make good on this promise and Nick is increasingly determined to stay close to Noelle. But first, which one is Holly? And how does one convince a llama to take a long, nocturnal walk to church? Even if these mysteries can be solved, they know that nothing is really “nearby” in thickly blanketed snow, and this episode has many ankle-twisting turns. Fa-La-Lhama-La really breaks out in the “comedy” part of romantic comedy, when Holly does her star turn in the nativity scene. The fictional audience was laughing, and I heard myself laughing too!

lulin-holly

Lulin (alias Holly) in all her beauty, suitable indeed for Christmas pageant stardom. Photo courtesy of Stephanie Dagg.

Throughout the story, Nick has seemed like the kind who bottles up emotions, but his real reasons for coming to France show otherwise. Apparently, under that rough exterior, there is a lot of love waiting to come out for a family he never knew, for the right woman–even for llamas! This story was hugely enjoyable, perfect for Christmas reading, and a treasure trove of appealing llama lore.

robllamapic3

Photo courtesy of Stephanie Dagg.

******

Stephanie Dagg

on Tour

December 5-16

with

fa-la-llama-la

Fa-La-Llama-La

(Christmas romantic comedy)

Release date: October 21, 2016
Self-published

ASIN: B01MF7F813
165 pages

SYNOPSIS

It’s very nearly Christmas and, temporarily jobless and homeless, Noelle is back at home with her parents. However, a phone call from her cousin Joe, who runs a house-and-pet-sitting service, saves her from a festive season of Whist, boredom, and overindulging. So Noelle is off to France to mind a dozen South American mammals. She arrives amidst a blizzard and quickly discovers that something is definitely wrong at the farm. The animals are there all right, but pretty much nothing else – no power, no furniture and, disastrously, no fee. Add to that a short-tempered intruder in the middle of the night, a premature delivery, long-lost relatives and participation in a living crèche, and this is shaping up to be a noel that Noelle will never forget.
Fa-La-Llama-La is a feel-good, festive, and fun romcom with a resourceful heroine, a hero who’s a bit of a handful, and some right woolly charmers.

ABOUT THE AUTHOR

fa-la-llama-la-stephanie-dagg

Hi, I’m Stephanie Dagg. I’m an English expat living in France, having moved here with my family in 2006 after fourteen years as an expat in Ireland. I now consider myself a European rather than ‘belonging’ to any particular country. The last ten years have been interesting, to put it mildly. Taking on seventy-five acres with three lakes, two hovels and one  cathedral-sized barn, not to mention an ever increasing menagerie, makes for exciting times.

The current array of animals includes alpacas, llamas, huarizos (alpaca-llama crossbreds, unintended in our case and all of them thanks to one very determined alpaca male), sheep, goats, pigs, ducks, geese, chickens and turkeys, not forgetting our pets of dogs, cats, zebra finches, budgies and Chinese quail. Before we came to France we had was a dog and two chickens, so it’s been a steep learning curve. I’m married to Chris and we have three bilingual TCKs (third culture kids) who are resilient and resourceful and generally wonderful. I’m a traditionally-published author of many children’s books, and and am now self-publishing too. I have worked part-time as a freelance editor for many years after starting out as a desk editor for Hodder & Stoughton. The rest of the time I’m running carp fishing lakes with Chris and inevitably cleaning up some or other animal’s poop.

Visit her website. Follow her on Facebook, Twitter

Buy the book: Amazon.com | Amazon.fr | Amazon.co.uk

***

You can enter the global giveaway here
or on any other book blogs participating in this tour.
Be sure to follow each participant on Twitter/Facebook;
they are listed in the entry form below
.

Enter here

Visit each blogger on the tour:
tweeting about the giveaway everyday
of the Tour will give you 5 extra entries each time!
[just follow the directions on the entry-form]

Global giveaway – international:
1 winner will receive a $10 Amazon gift card

***

CLICK ON THE BANNER
TO READ REVIEWS AND AN EXCERPT

fa-la-llama-la-jpg-banner

*Note:*  I received this book free of charge from the author.

Christmas Spirit Reading, or, “We Need a Little Christmas…”

26 Nov

As I start to write this, the Jerry Herman song “We Need a Little Christmas” from the musical Mame popped into my head.  For this year’s Christmas Spirit Readathon and 2016 Christmas Spirit Reading Challenge, both kindly hosted by Michelle (our favorite True Book Addict), I have song lyrics on my mind, probably because the title of my first Christmas-themed novel is a clever reworking of “Deck the Halls” and its famous chorus. Fa-La-Llama-La by Stephanie Dagg is a clever romantic comedy about a young woman named Noelle, who takes a last-minute pet-sitting job in France, a few days before Christmas, and the pets are twelve llamas!

fa-la-llama-la-cover

The romantic mix-up part comes in when she arrives at her job in a major snowstorm and must share an empty, unheated house with the new (rugged, good-looking) owner of same house, who arrives unexpectedly. His name is Nick and he’s Australian, and she wonders what he is doing buying a house in rural France. She has consternation over the lack of electricity and furniture; he has consternation over being swindled during the house transaction by the previous owner (who made off with all the furniture and left the llamas). He is also fuming that both the llamas and their pet-sitter are apparently staying for the duration of the holiday.  Their shared frustration slowly turns to amusement and shared problem solving, and then….well, you know  what comes next–this is a rom-com!  At least I think so, because I haven’t finished it yet. I will post my full review (with more about the llamas!) in December for Stephanie Dagg’s virtual tour with France Book Tours.

I am also reading A Curious Collection of Dates: Through the Year with Sherlock Holmes by Leah Guinn and Jaime N. Mahoney, who also write beautifully researched, wittily delivered pieces at their blogs, The Well-Read Sherlockian (Guinn) and Better Holmes and Gardens (Mahoney).

a-curious-collection-of-dates-cover

They have found something notable to write about for each day of the year, whether it be the publication of a story from the Conan Doyle canon, the premiere of a memorable adaptation for stage or screen, the birthday of a beloved actor who has portrayed Sherlock Holmes, or some event in the real world or the fictional world that bears on the life and times of the world’s most famous consulting detective. December 27 is devoted to “The Adventure of the Blue Carbuncle,” in which a valuable gem turns up unexpectedly in a Christmas goose on the table of one of Mr. Holmes’ many London friends. Finding out how it got there is a holiday mystery indeed. I watched the Granada adaptation of this story every year at Christmas on my VHS player until I no longer watched VHS tapes anymore! I will have more to say about this fantastic book later on, but let me suggest that it is a perfect gift for anyone who relishes the ‘infinite variety’ of Sherlock Holmes.

For young readers and adults too, The Nativity, with gorgeous illustrations by artist Ruth Sanderson is a treat for reading, or re-reading, the Christmas story, drawing from the Gospels of Matthew and Luke.  I’m planning to leave this book open during the Christmas season and savor Sanderson’s paintings slowly day by day.

the-nativity-ruth-sanderson

Although the Readathon is nearly over, ending on Sunday night, the Christmas Spirit Reading Challenge runs through January 6, so I will probably add some more holiday-themed books and watch even more Hallmark Channel holiday movies by then. What I love about these events hosted by Michelle–who loves Christmas and fosters the spirit so well–is the chance to (a) learn more about varied holiday customs around the world (check out her blog on her beautiful Christmas Spirit website!) and (b) discover more Christmas fiction from other readers. If you have favorite Christmas novels or authors to recommend, please suggest them in the comments!

Finally, let’s hear Angela Lansbury in the 1966 original Broadway cast of Mame, singing that song I mentioned:

Review+Interview+Giveaway: “Time and Regret” by M. K. Tod #FranceBT

3 Sep

Time And Regret Banner

My Review

When a plot involves finding an old document, such as an old diary or a set of letters, I feel both an emotional tug and that insistent spark of curiosity–I am soon deeply committed as a reader.  Time and Regret offers such a plot and wastes no time in getting it underway, introducing the intriguing set of diaries in the first chapter.  Mary K. Tod’s heroine, Grace Hansen, is newly divorced; while sifting through her belongings to make a clean start, she finds a “battered tackle box” left in her attic by her grandfather during one of his visits–with no explanation from him at the time. Prying it open, she finds some letters, a photograph, a map, a French magazine, and a set of notebooks tied with a ribbon. These notebooks prove to be her late grandfather’s World War I diaries, and the photograph shows young Martin Devlin and his friends Pete, Bill, and Michel as they were in May 1915. They are so young, as were most of those serving in the “Great War,” and the diaries will tell their story, but above all it relates the particular experiences of Martin.

It is a marvelous way to connect generations in a family, both in real life and in fiction. And this is especially true when the earlier generation lived during a war, a time the younger generation finds hard to imagine but desires to understand better. A diary can give it form and substance.  It also connects people when death separates them, putting them beyond questioning.  And Grace will have many questions as she reads the diaries.  Tod adds the element of mystery to this gift from the past because her grandfather left her an important message, but chose to hide in it in a puzzle only she is likely to solve; solving puzzles was one of their shared pastimes and passions. The brief note he leaves her, saying, “To my dearest Grace, read carefully.  I never should have taken them,” is cryptic indeed.  What could he have taken, she wonders. As she traces his journey through the war years, she finds the stakes of solving this puzzle may be even higher than she anticipated.

Grace’s prickly grandmother is stubbornly reticent about the war years and offers little or no help, so Grace decides to take matters into her own hands with a bold stroke. She will go to France and Belgium to visit the places, one by one, that figure in her grandfather’s account of his war experiences.  After the thorough upheaval of divorce, this change is just what she needs, and it begins to rebuild her confidence.

As she travels from one town or site of a battle to the next, she reads and rereads her grandfather’s words carefully, as he had urged her to do, and a picture of him begins to form in her mind and heart. She also confronts the devastation of the war itself.

Ruins of Ypres, 1919

Ruins of Ypres, Belgium, 1919. Photo by W. L. King. Library of Congress, Reproduction Number: LC-USZC2-6192

The Belgian town of Ypres, which was the locus of several significant battles, costing hundreds of thousands of lives, was one of her stops. It was also a base from which to visit surrounding villages, such as Passchendaele, where some of the fighting occurred.

Wherever I stopped, I checked Martin’s diaries.  I thought of him as Martin now, not Grandpa, like a character in an unfolding story rather than a man I had known for more than thirty years.  Having read the notebooks three times from beginning to end, I was familiar with the entries, yet I felt the need to honor his service at every opportunity. (p. 25)

The war memorials erected at these sites help Grace in this pledge to herself to honor the service of her grandfather and so many others, and through their sheer size, these monuments, along with their adjacent cemeteries, convey the enormous scope and cataclysmic effects of the war. The Battle of Thiepval Ridge, the first battle of the Somme in September 1916, was marked by an imposing structure 140 feet high with foundations 19 feet thick (a detail Grace learns from her guidebook). Beside it she felt like “a tiny insect.” The Thiepval Memorial was dedicated to the 72,246 British soldiers missing during fighting in the Somme, not only in that initial battle, but in the years 1915 to 1918. It was designed by the renowned British architect Sir Edwin Landseer Lutyens. The ingenious fractal structure of its arches, splitting with each new layer into more and more arches (set at right angles), echoes the row upon row of grave markers.

360px-Thiepval_Memorial_to_the_missing

Thiepval Memorial to the Missing. Photo credit: Chris Hartford via Flickr.

In writing Grace’s story, Tod does more than intersperse WWI diary entries in the present-day narrative. Martin’s entries are revelatory in many ways but also terse and constrained by the pain he is feeling. One can imagine that diaries of the time would be a place to unburden troubled minds, yet it might take many years to relinquish certain secrets, even to oneself. Tod’s novel tacitly acknowledges this by providing chapters of third-person narrative fleshing out Martin’s story following each of his diary entries. These paired accounts during wartime are then interspersed with Grace’s life events unfolding in 1991.

This proves to be very effective and necessary. One memorable example for me paired Martin’s diary entry reporting his channel crossing and landing at Le Havre.  From there he will travel to the front. Tod’s narrative tells us what Martin’s first view of the front looked like and hints at how much it shocked him.

Beyond the next rise, the war burst into view, a zigzagging patchwork of Allied trenches facing German lines. The scene looked nothing like Martin had imagined. Instead of deep, carefully constructed trenches designed to protect their men, uneven ditches were connected together in haphazard fashion, with mounds of earth and sandbags marking the lip of every section, and soldiers standing guard at uneven intervals. A sudden breeze carried the smell of mud, sewage, rotting flesh, gunfire, and death.

As far as he could see, the land had been blown to bits, leaving nothing but brown and gray and black, devoid of vegetation except a pocket of shattered tree trunks to the far right. Great rolls of barbed wire and deep craters partially filled with water defined the space between the lines. No-man’s-land. (p. 33)

Martin was certainly not the only character affected by the war, or the only one appearing in his diaries. I appreciated the way we see Grace’s grandmother, Cynthia, as a young woman during the war–when she first met Martin–and then later when Grace is seeking to uncover the family’s past. The intervening years brought many changes to her grandmother’s life but her stubbornness and her determination to secure happiness despite the war proved to be her most enduring traits.

At one point during the war, the weight of grief and responsibility from losing men close to him began to take its toll on Martin, interfering with his performance of duty. His captain ordered a few weeks of medical leave at a facility in England. As a psychologist, I found the therapy sessions between Dr. Berger and Martin especially interesting. These scenes separate Martin from the group setting of trench life with his comrades and mark a turning point for portraying his individual character, his frame of mind, and the underpinning of his choices.

Besides the regrets that many characters harbor, trust becomes a major theme for Grace. The novel begins with broken trust because Grace’s husband Jim suddenly demanded a divorce. Then she discovers that her grandfather has entrusted her with his diaries, and the secret they conceal.  When secrets are involved–family secrets, business secrets–who can Grace really trust?  Can she even trust her grandmother? Someone is following Grace in France–a man wearing a distinctive fedora–and he seems determined to interfere with her apparently innocent plans to discover her family’s story. Could her grandmother be trying to thwart her efforts to uncloak the past?  Finally, she desperately wants to trust in her new feelings for Pierre Auffret, an attractive art curator she meets during her travels, and with whom she joins forces to investigate the path her grandfather took. The romantic frisson between them is spontaneous and exhilarating. Her heart tells her that it is mending, but still, she is not sure whether her trust can keep pace with her hopes for the future.

In her three novels so far, Unravelled, Lies Told in Silence, and now Time and Regret, and on her blog, A Writer of History, M. K. Tod has shown her commitment to deeply researched, intelligently crafted, and beautifully written historical fiction. I have read and reviewed the latter two novels (I want to read Unravelled next!) and I found both of them to be satisfying as fiction, unsettling as history, and tremendously moving in their treatment of people caught in the rough grasp of war, trying to keep on living and loving.

Interview with M.K. Tod

I am delighted to welcome M.K. Tod, who has kindly agreed to share some thoughts on her novel and her approach to writing historical fiction.

Q1. Your previous novel Lies Told in Silence recreated the battle of Vimy Ridge primarily from the point of view of those living nearby, in northern France near the Belgian border, whereas Time and Regret takes us right into the heart of that battle, and others. Through Martin Devlin’s diaries, we can feel the pain of the combatants and the variety of emotions they experience. Can you describe how your own experience writing about World War I differed for these two novels?

Vimy Ridge has been a central battle in all three of my novels—Unravelled, Lies Told in Silence, and Time and Regret. My grandfather fought at Vimy and when I first researched World War One, I spent a lot of time trying to understand what had happened. The battle itself was enormous both in preparation and execution and in that regard it fascinated me. In Lies Told in Silence, Helene Noisette and her brother Jean are observers and so I concentrated on the feelings of horror and awe that an ordinary citizen might feel. However, in Time and Regret and Unravelled, I wanted the reader to feel in the thick of battle, making decisions and reacting to the chaos as a soldier would. Of course, one experience is female and the other male and I had to imagine those different perspectives as well.

Q2. To tell Martin’s story, you use not only his diary entries, but also longer narrative recreations of the events. Was this choice based on the nature of the diaries and accounts you read? What is it like to try to transform a primary source account of a battle or a soldier’s part in it into the storytelling world of a novelist?

The central concept of Time and Regret is Grace’s discovery of her grandfather’s diaries and a puzzle he has left for her to solve. I came up with the idea after reading many soldiers’ diaries during earlier research efforts. While many of the diaries downplay the horror of battle, a few write more honestly about their feelings and experiences and this is what I tried to emulate in Time and Regret. Including the diaries also allowed me to have Martin’s voice in first person so the reader comes closer to what he really thought and felt about the war.

As to the second part of your question, there are many, many accounts of the facts, figures and military details. The challenge for a novelist is to turn those into a compelling story, making sure that such historical details don’t detract from it. It’s a very selective process and I often worry that I haven’t done justice to the true horror and slaughter of WWI. At times I used Martin’s diary entries to position an upcoming battle and then only told a snippet of the battle itself, leaving the rest to the reader’s imagination. Actual battle details are as accurate as I could make them.

Q3. Grace Hansen is your main character in 1991. Her name feels significant to me. When I read about someone named Grace, I expect her to be either the recipient of unusual grace in the course of things or the bestower of grace on others. Or a little of both. Did you pick her name with any such considerations in mind? How do you go about naming your characters?

This answer might be a bit disappointing, however, I picked Grace just because I like the name! As I wrote the story, the thought occurred to me that perhaps Grace should embody the attributes of the word and I hope she does, at least by the end. In general, I don’t go about naming characters with any particular objective in mind. For the most part, a name will pop into my head. I’m sure that doesn’t sound very ‘writerly’. I did choose names for Grace’s grandparents that I thought would suit the era and hence Cynthia and Martin. Pierre’s name immediately suggests someone who is French (my objective) without being too difficult for an English-speaking reader to pronounce. I’ve even found names on grave stones.

Q4. The element of mystery blended very well with the historical side of your fiction. Did you enjoy incorporating a puzzle into the story, and do you plan to write more historical mysteries?

What a lovely compliment! The mystery was my husband’s idea—he loves mysteries—and in fact, he helped me sketch out the initial story concept. Writing a mystery is quite difficult and I enjoyed the process very much. My next novel isn’t a mystery, but you never know, Grace might appear again!

Q5. In your blog, A Writer of History, you generously open a window on your own process and reflect on the craft of historical fiction in general. Now that you have written three novels and have a fourth in the works, what has been the hardest lesson to learn or the most valuable one to pass along?

I’m so pleased you like my blog, Lucy. What a tough question! Beyond learning the craft of writing, I think learning how to incorporate historical detail without weighing down the story is the most difficult challenge. Readers expect to feel immersed in the times of the story, whether that time is ancient Rome or World War One, but they don’t want the facts to obscure the story or slow it down. History needs to serve the story, not the other way around. In terms of the most valuable lesson, I’m reminded of something Hilary Mantel called the dramatic arc of history. Mantel suggests that authors need to find the events that dramatize the time and serve the story. The real answer to your question is that I’m still learning and exploring what makes historical fiction tick!

Q6. Can you tell us a little about your next project, set in Paris during the 1870s?

I don’t have a title for this story yet, so I refer to it by the names of the two main characters, Camille and Mariele, who were introduced in Lies Told in Silence. In that novel, Mariele is Helene Noisette’s grandmother while Camille is her deceased great-aunt. Having written three novels with WWI settings, I wanted to explore a different era, so I chose 1870s Paris: Paris because it’s one of my favorite cities and 1870s because Camille and Mariele would be around twenty at that time. Happily, all sorts of tumult occurred in France at that time including a war with Prussia, the siege of Paris and the Paris Commune. Can you imagine me rubbing my hands with glee when I discovered all that?

Q7. Could you tell us about one of the places you visited in researching Time and Regret, someplace that made a particularly strong impression?

So many places to consider! Vimy Ridge, which I refer to in your first question, remnants of zigzag trenches still visible in the Somme, memorials marking major battles with enormous casualties in northern France, Le Havre where Canadian and British soldiers disembarked on their way to the front lines, Bailleul where many went for training. But let me tell you about a tour my husband and I had in the area around Ypres and Passchendaele. Our guide took us to various places but the event that made a significant impression on me was when he stopped to grab what I thought was a handful of dirt and came up with a handful of shrapnel. Looking at those bits of metal so readily at hand hit me hard as I imagined thousands and thousands of similar pieces flying about during battle. A visceral feeling. It’s a wonder anyone survived.

Many thanks for having me on your blog, Lucy. I really appreciate the opportunity to talk about Time and Regret and the writing of historical fiction.

And many thanks to you, Mary! Not only do you craft a compelling story (and a mystery with some subtle clues!), but you reflect on the writing craft with such infectious vitality, such joie de vivre! Your novels convey this too: although your characters are facing some of the most sobering realities that can affect a person’s life, they seem to find their way toward renewal and hidden graces. So, yes, I would say Grace Hansen is aptly named indeed.

***

M. K. Tod

on Tour

September 1-10

with

Time And Regret

Time and Regret

(historical mystery)

Release date: August 16, 2016
on Amazon

ISBN: 978-1503938403
366 pages

Author’s page | Goodreads

SYNOPSIS

When Grace Hansen finds a box belonging to her beloved grandfather, she has no idea it holds the key to his past—and to long-buried family secrets. In the box are his World War I diaries and a cryptic note addressed to her. Determined to solve her grandfather’s puzzle, Grace follows his diary entries across towns and battle sites in northern France, where she becomes increasingly drawn to a charming French man—and suddenly aware that someone is following her…

Through her grandfather’s vivid writing and Grace’s own travels, a picture emerges of a man very unlike the one who raised her: one who watched countless friends and loved ones die horrifically in battle; one who lived a life of regret. But her grandfather wasn’t the only one harboring secrets, and the more Grace learns about her family, the less she thinks she can trust them.

ABOUT THE AUTHOR

Time And Regret MK TodTime and Regret is M.K. Tod’s third novel.
She began writing in 2005 while living as an expat in Hong Kong. What started as an interest in her grandparents’ lives turned into a full-time occupation writing historical fiction. Her novel Unravelled was awarded Indie Editor’s Choice by the Historical Novel Society. In addition to writing historical novels, she blogs about reading and writing historical fiction at http://www.awriterofhistory.com,
reviews books for the Historical Novel Society
and the Washington Independent Review of Books, and has conducted three highly respected reader surveys.  She lives in Toronto, Canada, with her husband and is the mother of two adult children.

Please visit her website and her blog A Writer of History.
Subscribe to her mailing list
or contact her at mktod [at] bell [dot] net

Follow her on Facebook and Twitter
on Goodreads and Pinterest

Buy the book (print, ebook, audiobook): Amazon

***

You can enter the global giveaway here
or on any other book blogs participating in this tour.
Be sure to follow each participant on Twitter/Facebook,
they are listed in the entry form below
.

Enter here

Visit each blogger on the tour:
tweeting about the giveaway everyday
of the Tour will give you 5 extra entries each time!
[just follow the directions on the entry-form]

Global giveaway open internationally:
5 winners will receive a print copy of this book.

***

CLICK ON THE BANNER
TO READ REVIEWS, INTERVIEW, AND EXCERPTS

Time And Regret Banner

*Note*: I received an advance review copy of this book in exchange for an honest review. I did not receive any other compensation, and the views expressed in my review are my own opinions.


Related links:

 

Review: “Plots” by Robert L. Belknap

30 Jul

Plots by Robert L Belknap cover

Plots

Robert L. Belknap. Introduction by Robin Feuer Miller

Columbia University Press, May 2016.

200 pages

Available in Hardcover and E-book.

Amazon | Goodreads

I thank Columbia University Press and Netgalley for providing an electronic review copy of this book.

My Review

You may never look at a story the same way again after reading Robert Belknap’s incisively clear and illuminating book, titled simply, Plots. In her very helpful Introduction, Robin Feuer Miller calls Belknap’s achievement “a magnum opus that is particular, profound, original, and short.” I absolutely agree. The first part of the book presents the fundamental dynamic that authors use to create plots: the active arrangement (and re-arrangement) of incidents in the story world to make a narrative for the reader. Belknap’s explanation of the varieties of ways incidents can be linked is indeed particular and profound.  The second part of the book analyzes two test cases, Shakespeare’s King Lear and Dostoevsky’s Crime and Punishment. As a Slavic languages expert and scholar of Dostoevsky, Belknap is especially at home writing about the distinctive tools Dostoevsky uses in his novels, but he has insights to offer on numerous authors and genres, which I will mention.

Let’s begin, as Belknap does, with his definition of plot and one very fundamental distinction, which will pry open the toolbox used by storytellers in many different genres. Belknap states his definition of “plot” in several related ways:

“Plots arrange literary experience.” (title of Chapter 1)

“Plots are ways of relating incidents to one another.”

“Plots are purposeful arrangements of experience.”

All of these are true, and each adds a little nuance. I like the third one because of that word “purposeful.” Belknap is particularly astute at uncovering an author’s probable purpose in choosing to arrange incidents one way rather than another.

Now for that key distinction: fabula versus siuzhet. These are Russian words drawn from Russian formalism, an approach to story structure put forward by Vladimir Propp in his 1928 book Morphology of the Folktale and also by Viktor Shklovsky. But we don’t need to go back to these sources to figure out this pair of concepts; just read Belknap’s title for Chapter 3:

The Fabula Arranges the Events in the World the Characters Inhabit; the Siuzhet Arranges the Events in the World the Reader Encounters in the Text

In other words, the fabula is the “true” arrangement of incidents in the story world as they “happened” to the characters. The siuzhet arranges these incidents to present to  readers in the readers’ world. In short fairy tales, these two arrangements usually track each other quite closely. But longer stories often employ big discrepancies between them. Flashbacks or other devices for telling events out of chronological order are familiar ways in which the siuzhet can diverge from the fabula to create the readers’ experience.  The murder mystery Memento (written and directed by Christopher Nolan) is an extreme example since the film systematically separates the narrative order from the “real” order in the world of the main character (played by Guy Pearce). Dr Steve Aprahamian made a graph relating the two different timelines.

640px-memento_timeline

By Dr Steve Aprahamian (Picture of a chart created in Microsoft Excel) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) or GFDL (http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html)%5D, via Wikimedia Commons

Belknap points out that both the fabula and the siuzhet are arrangements of incidents fabricated in the creation of a work of fiction and, furthermore, they are closely interdependent. How do we as readers discover the fabula, the true order of events? Only by the narration, in whatever order the author chooses to reveal its incidents. Conversely, there can be no narration unless we presume an underlying chronology of events in the fictional world. The narration is only “out of order” with respect to it.

Manipulating incidents in narration then becomes the whole work of storytelling, something that modern narrative technique sometimes takes to new heights of bizarreness in the effort to find original ways of splitting and dissecting that bond between fabula and siuzhet. The fabula is inherently mimetic, a representation of our four-dimensional world (three dimensions of space, one dimension of time), whereas the siuzhet is rhetorical, one-dimensional or linear in the sense that, in the telling, incidents are fed to the reader one at a time (unless she flips back and forth!)–“shaped to make the reader share and participate in the action of the text.”  Belknap notes that detective stories achieve suspense when the fabula outpaces the siuzhet, leaving the reader in ignorance about “who-done-it” until the end when the siuzhet catches up, so to speak, in a revelatory scene. Dramatic irony occurs, he says, “when the siuzhet outpaces the fabula and characters living within the fabula act in ignorance of some fact in their world that the audience already knows.” These are the times that you want to shout at the characters to tell them what is really going on!  Shakespeare used dramatic irony very effectively in his plays. We wish we could tell Romeo that Juliet is not really dead, as she appears, and thereby stop his hasty suicide.  We wish we could disabuse Othello of Iago’s cruel deception and save Desdemona.

Belknap argues that, although much narrative theory has gravitated toward its uses in characterization, narrative manipulation of plot (siuzhet) can be just as fundamental for achieving the goals of a novel, including characterization. He will return to this theme in his analysis of Crime and Punishment and the character of Raskolnikov.

Before he gets there, he offers many more examples of how all this works in practice. He asserts that there are only a small set of ways that one incident can be related to another: chronologically, spatially, causally, associatively, or narratively. These apply somewhat differently in the siuzhet and in the fabula. Belknap carefully explains the many possible variations and their ramifications. I will give just a few highlights.

He notes that Homer’s device of beginning in medias res, in the middle of things, is simply a matter of starting the siuzhet in the middle of the fabula. And then somewhere during the siuzhet, someone will narrate the incidents that came before. In the Odyssey, the epic opens ten years after the Trojan War and Odysseus has already suffered much in his long homecoming voyage; his wife Penelope is besieged by suitors at home and their son Telemachus has grown up. When Odysseus escapes from Calypso, he is shipwrecked and seeks shelter with the Phaiakians, being led to their king by the beautiful princess Nausicaa. Accepting their hospitality, Odysseus eventually reveals who he is and recounts his adventures up to that point. This retrospective narrative, manipulating the chronology of telling, actually serves to reduce the dramatic tension as he describes his encounter with the dangerous Cyclops, Polyphemos, for example. We know he will escape from the one-eyed giant because he is there telling the story!  Why would Homer want to reduce the tension? I think it is because this incident functions as a warrior’s tale, to illustrate a key aspect of Odysseus’ character–his cleverness. The real dramatic climax is ahead, when at last Odysseus returns home and he must face the large band of suitors who have taken over his house.  With his own skill and the help of his son Telemachus, he defeats them, but as readers we won’t know the outcome of this bloody fight until it is shown to us, when the fabula and the siuzhet chronologies have merged again.

Belknap notes that many incidents in Sherlock Holmes stories are organized spatially, contrasting inside (221B Baker Street) with outside (where crimes take place) or subdividing the outside locations into London crimes versus those in the countryside (such as the moors of the Baskervilles). Lewis Carroll’s Alice visits a place that is both chronologically and spatially disconnected from England; Belknap says that she enters “a separate looking-glass time system, and the rabbit hole leaves her not under land but in Wonderland.” The Arabian Nights present a complex set of relations. There is a causal connection in the fabula between Scheherazade’s telling of her stories and her nights spent with the Caliph; her stories, however, are often related narratively to each other, as one story leads to another, often in several layers of embedding.

Allegories like The Pilgrim’s Progress are good examples of associative relations, where two plots are put in some correspondence with each other. But associative relations or parallelism doesn’t have to involve allegory. Tolstoy often relates plots within his novels by means of parallels or anti-parallels, as in Anna Karenina, where Anna’s dysfunctional marriage to Karenin and her affair with Vronsky are both contrasted with Kitty and Levin’s happy marriage. Shakespeare liked to structure his comedies such as A Midsummer Nights Dream or Much Ado About Nothing with parallel couples whose differences create many of the desired effects and moments of recognition. King Lear is Belknap’s chief example of Shakespeare’s effective use of parallels to advance his themes. The virtuous and deceitful daughters of Lear are set off against the good and bad sons of Gloucester. Their paths intersect at various points in the drama, but the careful contrast of incident shows us much of what we need to know about each one’s character.  In this way, Shakespeare breaks away from Aristotle’s “unity of action” and strict determinacy of causation, freeing up his plot to interrupt, embed, and comment on itself.

I will describe one final example of Belknap’s powerful argument that a reader’s experience of a story depends on the author’s inspired control of plot devices. The book is Crime and Punishment and the author, Dostoevsky, is one that Belknap devoted his life to understanding, having written two books on The Brothers Karamazov. Yet with all his knowledge of this author and the society he moved in, he argues for laser focus on the guiding principles of the literary work before him. I love this impassioned statement, which he makes before he dives into his reading of the novel.

A great book is a fearsome thing, and always tempts a reader to talk about something else. I need to know all I can about an author’s health, psyche, readings, interaction with society, and so forth, but my profession demands that I see order in the text, knowing that I may fail, just as doctors seek to prolong lives knowing their patients are mortal….

A literary text can look messy but have an order that is not structural but algorithmic.

One of the algorithms or reproducible rules he finds at work in Dostoevsky is the brilliant incorporation of other genres to suit his novelistic purposes. He is not alone in this, as the European novel developed over time as a response to other fiction and nonfiction genres: epic, picaresque, memoir, biography, collections of letters. The remarkable thing is the skill with which Dostoevsky uses the plotting technique of picaresque–one thing after another in a string of adventures–to draw the reader into Raskolnikov’s world and his mind.

The grinding paradox of “Crime and Punishment”–that we care about the well-being of a calculating, self-absorbed hatchet-murderer–rests in part on the picaresque way the narrative obsessively focuses our attention on him as he rushes from crisis to crisis.

With this insight, Belknap painstakingly shows the steps that Dostoevsky takes to engage the reader in the action of the story. This is the sort of thing that any competent storyteller does, right? But a brilliant storyteller like Dostoevsky takes the reader where he might least like to go.

As Raskolnikov stands in the room with the two bleeding corpses, holding his breath as he listens at the door, inches from his potential discoverers, who may leave or summon the police, we readers hold our breath, exert our will upon him not to give up and confess, and then suddenly realize that we are accessories after the fact,…

This complicity in the crime alternates with the reader’s horror and revulsion at it…. Dostoevsky’s siuzhet manipulates his readers into the fabula of the novel by almost never letting them outside the mind of Raskolnikov. We have mentioned that this intensity of narrative concentration on a single figure implicates the readers in his predicament much as readers willed the escape of picaresque scamps in earlier novels.

Belknap says this first part of the book is like a self-contained novella called “Crime” with a very long sequel called “Punishment.” But our involvement in this long sequel–the protracted journey of guilt and confession–very much depends on the narrative strength of the opening novella. He observes that Dostoevsky’s narration technique becomes embedded, almost disappears, as part of the plot, whereas other strands of the European novel, notably the English novel, made narration function more like a character, with varying degrees of contact with the reader (Austen’s narrator was often indirect in commenting, Thackeray’s could speak directly to the reader, and Dickens used both techniques).

To conclude, I want to mention one aspect of plot that is very relevant to reviewers and book bloggers, to anyone who writes about fiction: the need to write plot summaries. Belknap says that some theorists identify summaries with the plot itself–the synopsis is the plot, and only the full story is therefore the story. However, he notes that writing plot summaries is an art demanding many complex decisions, much like translation; in fact, he deems it another form of translation, and he calls for more research into plot summaries themselves.  His book will surely be a classic for critics and writers to mull over, argue about, and study for clues to the mysteries of plotting a story. I have had so much to say about it, because it packs so many insights into a small, beautifully written text, which I highly recommend! It should be of great interest to anyone who loves literature and is looking for those “a-ha” moments when the art of writing comes into clearer focus.

If you are a book blogger, do you like writing plot summaries?  Do you leave that aspect to the synopsis?

What aspects of plot do you think are crucial to put into a summary?  What do you choose to leave out, and how do you decide?

*********

For those interested in more history of the distinction in literary theory between fabula and siuzhet, the Wikipedia article (“Fabula and syuzhet”) is very helpful and a good place to start. Vladimir Propp’s book, Morphology of the Folktale is a fascinating document, cataloguing a large array of story structures by giving a grammar of stories, the types of characters that tend to recur, and the “functions” used to create the action of the story. In 1979, I published (with two colleagues) a psychology experiment testing out readers’ subjective arrangement of incidents in simple fairy tales with the structures predicted by some story grammars (Pollard-Gott, L.; McCloskey, M.; and Todres, A. K. Subjective Story Structure, Discourse Processes, 2(4): 251-281, 1979). I found that readers grouped events generally in line with popular story grammars but there were some interesting differences.

*********

 

Plots by Robert L Belknap cover

Book Description (From the Publisher)

Robert L. Belknap’s theory of plot illustrates the active and passive roles literature plays in creating its own dynamic reading experience. Literary narrative enchants us through its development of plot, but plot tells its own story about the making of narrative, revealing through its structures, preoccupations, and strategies of representation critical details about how and when a work came into being.

Through a rich reading of Shakespeare’s King Lear and Dostoevsky’s Crime and Punishment, Belknap explores the spatial, chronological, and causal aspects of plot, its brilliant manipulation of reader frustration and involvement, and its critical cohesion of characters. He considers Shakespeare’s transformation of dramatic plot through parallelism, conflict, resolution, and recognition. He then follows with Dostoevsky’s development of the rhetorical and moral devices of nineteenth-century Russian fiction, along with its epistolary and detective genres, to embed the reader in the murder Raskolnikov commits. Dostoevsky’s reinvention of the psychological plot was profound, and Belknap effectively challenges the idea that the author abused causality to achieve his ideological conclusion. In a final chapter, Belknap argues that plots teach us novelistic rather than poetic justice. Operating according to their own logic, plots provide us with a compelling way to see and order our world.

About the Author

Robert L. Belknap (1929–2014) was professor of Slavic languages and a former dean of Columbia University. He authored two major studies of Dostoevsky’s masterpiece The Brothers Karamazov: The Structure of “The Brothers Karamazov” (1989) and Genesis of “The Brothers Karamazov”: The Aesthetics, Ideology, and Psychology of Making a Text (1990).


*Note*: I thank Columbia University Press and NetGalley for providing an advance electronic copy of this book, in exchange for an honest review.  I did not receive any other compensation, and the views expressed in my review are my own opinions.

 

Swimming the Depths

We Are All Called to Lives of Holiness

Dominican Nuns

Dominican Monastery of St. Jude, Marbury, Alabama

Children of God for Life

Pro-Life Leader in Campaign for Ethical Research

Recherche!

An esoteric and enigmatic journey towards Catholicism

Illumina Domine Blog - Devotion to The Holy Face

Devotion to the Holy Face of Jesus - to make Him known and loved.

EWTN Bookmark Brief

Enjoy this short videoblog, featuring some of our favorite authors and their most recent works.

Pure Glory

The heavens are telling the glory of God; and the firmament proclaims His handiwork. Psalms 19:1

Entering the Enchanted Castle

A quest for the magic in life, language, and literature

Rev. Rebecca Writes

Faith. Books. Disability Awareness

Most Holy Eucharist Foundation

Most Holy Eucharist Foundation

Faith Hope & Cherrytea

inspiring and inspiriting ...

Myrtle Skete

Orthodox Gleanings

Catholicism Pure & Simple

Catholicism without compromise

Joan's Rome

by EWTN's Rome Bureau Chief Joan Lewis

Burning Hearts

A personal journey into sacred scripture

Living Our Days

Gaining a heart of wisdom

heavenali

Book reviews by someone who loves books ...

Third Order Carmelites TOC

Ordo Fratrum Beatissimæ Virginis Mariæ de Monte Carmelo

The Holy Ones

They are happy who live by the law of God.