Archive | April, 2016

#ReadNobels Meets #TTWIB: Week 3

25 Apr

rsz_readnobels_ttwibrat

For our April challenge, combining #ReadNobels  with Travel the World in Books (#TTWIB), Aloi of Guiltless Reading has posed the following questions for Week 3.

Week 3: What other Nobel Prize-winning authors/books have you discovered? And which would you like to read? Any surprises?

Some of the books I hope to read are by authors new to me (Selma Lagerlöf, Wisława Szymborska), whereas the rest are by authors I know, but wish to read more of.

Sigrid Undset (1928):

Kristin Lavransdatter (I plan to reread this one in the new Penguin Classic edition.)

The Master of Hestviken (another medieval novel)

Ida Elizabeth (a modern-day story of a marriage)

Biography of St. Catherine of Siena (I need to finish this one)

Jenny (story of a painter’s pilgrimage to Rome)

Selma Lagerlöf (1909):

The Wonderful Adventures of Nils

The Story of Gösta Berling (made into a 1924 silent film starring Greta Garbo)

mv5bmtgyndyzmtczmv5bml5banbnxkftztgwnje2mja0mje-_v1_uy268_cr30182268_al_

Thomas Mann (1929):

The Magic Mountain

Sir Winston Churchill (1953):

The Second World War

A History of the English-Speaking Peoples

Halldór Laxness (1955):

Independent People (currently reading)

Aleksander Solzhenitsyn (1970):

The First Circle

The Cancer Ward

Although he has probably become most famous for his nonfiction account of The Gulag Archipelago, his novels allow his complete artistry to unfold in the subtle characterization of people under daily life-and-death pressures.

Wisława Szymborska (1996):

Five of her poems can be found at Nobel Prize site.

When asked why she had published less than 350 poems, she answered, “I have a trash can in my home.” (source: Wikipedia)  I just have to read something by a woman who would answer like that!

“Possibilities” reads like the set of answers to a very sophisticated online quiz that gets shared among friends. Her tone is witty, at times abrupt, but sagacious in a deadpan way. I’d like to read more of her poems.

José Saramago (1998):

A History of the Siege of Lisbon

2542

As a former copyeditor, I find the premise of this book fascinating: a proofreading error is deliberately slipped into a work of history, with big consequences.

Doris Lessing (2007):

The Grass is Singing

*****

The most surprising thing, for me, about the Nobel Prize winners in literature is the list of notable absences:  Leo Tolstoy (d. 1910), Mark Twain (d. 1910), Marcel Proust (d. 1922), James Joyce (d. 1941), Richard Wright (d. 1960), Jorge Luis Borges (1986) are some names that come to mind. Of these, Tolstoy and Twain died within a decade of the first literature Nobel Prize being awarded, and the others lived well into the Nobel Prize era. An award is only as good as its list of past recipients; the Nobel Prize in Literature is undoubtedly a gathering of excellence, and it has become increasingly diverse in its selections over time. Awarding of prizes are subject to many factors, not least of which are politics and the ebb and flow of taste and literary controversies.  The omissions merely emphasize that art itself will likely surpass, and confound, any attempts to define, once and for all, its pinnacles.

*****

TTWIB reading challenge latest image

#ReadNobels and #TTWIB join forces in April!: Week 2

17 Apr

rsz_readnobels_ttwibrat

Under the spirited #ReadNobels leadership of Aloi of Guiltless Reading, and in conjunction with Travel the World in Books (#TTWIB;  co-hosted by Aloi, Tanya of Mom’s Small Victories, Becca of I’m Lost in Books, Savvy Working Gal, and me), the April combined challenge is rolling along–it’s the end of Week 2! Guiltless Reader has provided us with questions each week to get the discussion going and prompt our own thinking about the great wealth of Nobel-recognized literature, which is out there, just waiting to be sampled.

This week the focus is on making a list of authors and their works we have read, from among those on the list of Nobel prizes awarded in Literature. This was an illuminating exercise, because it became apparent which authors had become dear favorites and which were merely respected acquaintances. When I was doing research (over quite a few years) for my book The Fictional 100, I tried to read a wide range of notable authors around the world, so I encountered many of these distinguished authors (though surely not everyone I might have read!). In Week 3, I will offer a list, as Guiltless Reader suggests, of Nobel-prize-winning authors and books on my wish list for future reading!

Week 2 question: Which Literature Nobelists have you read (at least something of theirs)?

Rudyard Kipling (1907)

Just So Stories

Rabindranath Tagore (1913):

Gitanjali (poetry)

William Butler Yeats (1923):

“The Wild Swans of Coole,” other poems

Fairy and Folk Tales of the Irish

George Bernard Shaw (1925):

Man and Superman

Sigrid Undset (1928):

Kristin Lavransdatter

Gunnar’s Daughter

Thomas Mann (1929):

Buddenbrooks

Death in Venice

Joseph and His Brothers (Parts I and II)

Sinclair Lewis (1930):

Main Street

Babbitt

Dodsworth

John Galsworthy (1932):

The Forsyte Saga

Luigi Pirandello (1934):

“Six  Characters in Search of an Author”

Eugene O’Neill (1936):

Mourning Becomes Electra

Hermann Hesse (1946):

Siddhartha

The Glass Bead Game

T. S. Eliot (1948):

The Waste Land

“Four Quartets”

William Faulkner (1949):

The Sound and the Fury

Absalom, Absalom!

Ernest Hemingway (1954):

The Old Man and the Sea

Halldór Laxness (1955):

The Great Weaver from Kashmir (excellent, his first important novel)

Albert Camus (1957):

The Stranger

Boris Pasternak (1958):

Doctor Zhivago

John Steinbeck (1962):

Of Mice and Men

The Grapes of Wrath

The Acts of King Arthur and His Noble Knights

Aleksander Solzhenitsyn (1970):

One Day in the Life of Ivan Denisovich

Eugenio Montale (1975)

Selected Poems (still working on these!)

Gabriel García Márquez (1982):

One Hundred Years of Solitude

Love in the Time of Cholera

Wole Soyinka (1986):

“Madmen and Specialists”

“The Trials of Brother Jero”

“A Dance of the Forests”

Nadine Gordimer (1991)

Burger’s Daughter

Derek Walcott (1992):

Omeros

Toni Morrison (1993):

Beloved

Song of Solomon

Jazz

The Bluest Eye

José Saramago (1998):

Journey Through Portugal

V. S. Naipaul (2001):

A Bend in the River

A House for Mr. Biswas

India: A Million Mutinies Now

Orhan Pamuk (2006):

The Museum of Innocence

Other Colours (Essays)

Istanbul

Doris Lessing (2007):

The Golden Notebook

Canopus in Argos: Archives (sci-fi!)

Briefing for a Descent into Hell

Memoirs of a Survivor

Mario Vargas Llosa (2010):

The Perpetual Orgy (literary criticism, Madame Bovary)

The Temptation of the Impossible (literary criticism, Les Misérables)

*****

Looking over these works, they were all distinctly memorable reading experiences, and associated with obsessive bursts of enthusiasm. I remember when I was reading Doris Lessing with a passion, then I moved on to other authors. I would like to revisit her (Week 3!)  I love Mario Vargas Llosa’s literary criticism and found it influential in my own thinking. I used a quote from The Perpetual Orgy to open the Introduction to my own book. But his fiction has not grabbed me so far. Beloved still stands out to me, as unique and beautiful and heart-wrenching. I recalled being so thrilled when Toni Morrison won the prize! Sigrid Undset’s writing has long been deeply meaningful to me, and I still wonder why I didn’t include Kristin Lavransdatter in my top 100 characters. I want to recommend this book, a medieval saga written by a modern author, one which reads like a glorious triple-decker novel of family, love, loss, and redemption, a masterpiece in the greatest traditions of storytelling.

*****

TTWIB reading challenge latest image

 

 

Review: “The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction” by M. A. Orthofer

9 Apr

The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction

My Review

For those of us attempting to cast a wider net in contemporary world fiction, The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction is no less than a godsend. I could not imagine designing a more useful reference tool for readers, bloggers, and reviewers wishing to discover authors of distinction from around the world. This book grew out of the Complete Review website, founded by M. A. Orthofer in 1999 to provide timely information on book reviews of international fiction, along with publishing and translation information for readers.  This website is phenomenal, but I am delighted to have a guide in book form that digs deep into the literary scene for nearly all the countries of the world and offers a rich treasure trove of contemporary fiction to consider.

What is considered contemporary? The Guide focuses on fiction after 1945, but rest assurred, earlier fiction is discussed to provide context for the relevant country or national literature.  A fascinating Introduction describes the selection process and some of the issues involved in classifying the works.  The author has done internet detective work ever since founding the Complete Review website, trawling newspapers worldwide, online reviews and forums, and a host of professional websites, including publishers’ foreign rights pages, international literary agencies, and national organizations that promote the exchange of book information and news about contemporary fiction. An extensive appendix of Supplemental Resources shares many of the available sources with the reader.  The very scope of information available online, as the author notes, creates the need for an overview, country by country, as a helpful “entry point” for readers seeking to delve into a nation’s literature.

Here are some of the considerations that went into making the Guide:

  • How to classify an author who has written in more than one language? Nabokov, for one, wrote in Russian and then in English, and this is not an uncommon situation because authors tend to move around both geographically and linguistically. Today, for example, Indian-American novelist Jhumpa Lahiri,  has just relocated to Rome and made the transition from writing in English to writing exclusively in Italian, and one can anticipate future works of fiction in her new chosen language.
  • How to classify authors geographically when their country itself has undergone transitions? This comes into play in Europe in the comparatively recent reunification of Germany, and in the breakup of the Soviet Union and the former Yugoslavia. The Guide gives separate consideration to contemporary fiction originating in the Federal Republic of Germany (West), the German Democratic Republic (East), and then a reunified Germany. In Central Africa, fiction produced in the Democratic Republic of the Congo (known formerly as Belgian Congo and then Zaïre), in which the difficult political situation has largely inhibited any flourishing of book culture (with exceptions that are noted), is contrasted with that from Congo-Brazzaville (Republic of the Congo), which has produced several well-known writers. Although the guide is organized by continent and then by region, you will find detailed treatment down to individual countries, as they are currently constituted.
  • How to classify writers who have relocated in adulthood?  This issue overlaps to some extent with the issue of language but also depends on the writer’s predominant subject matter. Chinua Achebe moved between Nigeria and the United States, finally settling in the U.S. after 1990 to teach at Bard College. His novels are revelatory of Nigerian traditional life under the twin impacts of colonial rule and modernity, so they are classified in his native country.

Orthofer summarizes the guiding criteria for classification:

“In The Complete Review Guide,  authors are assigned to specific locales according to–in order of significance–the language in which they write, their domicile (previous or original as well as current), the subject matter of their fiction, and their reputation.” (p. 4)

Regardless of classification decisions, cross-cultural connections are carefully treated wherever an author and that author’s works are discussed.

The problem for those of us who want to read international fiction (as Ann Morgan will attest from her year of reading the world) is finding good translations into the language one reads (English, in this case).  Realistically, this is the only way most of us have access to some level of appreciation of an author’s achievement and fictional worldview.  This guide is “emphatically a reader’s guide for an English-speaking audience.” American publishers have been slower to introduce translated works, and the translation market has been dominated by fiction translated from French or Spanish, enjoying sustained interest in America, and a selection of Nobel laureates. This is changing gradually. The translation boom in European crime fiction, especially from Scandinavia, has meant that crime fiction has gotten special attention from translators across many languages, and this is reflected in the Guide, which often devotes a special section to crime fiction in a given country. Orthofer traces the recent history of globalization in literature and how it is affecting the translation and dissemination of fiction.

As a reader, I am most excited to ask, what’s out there?  And, how will I know where to begin? Fortunately, each country’s entry includes a mini-overview of its most prominent authors, summary and evaluation of major works, and boxes of other notable writers to “keep in mind.” Every title mentioned (always in English) has an original publication date and the translation date (if different). I will share a few random discoveries that caught my eye:

  • The greatest modern writer in Catalan is considered to be Mercè Rodoreda (1908-1983); her most important works are The Pigeon Girl (1962, English 1967) and A Broken Mirror (1974, English 2006).  This is very typical of this guide–“Spanish” writers in Basque, Catalan, and Galician receive separate notice, in addition to Castilian writers.
  • Manuel Rivas (b. 1957) is the leading Galician writer (The Carpenter’s Pencil, 1999; English 2001).
23089

Jonathan Dunne, trans.

 

  • Heðin Brú (1901-1987) published an important novel in Faroese, the language of the Faroë Islands, in 1940. The English translation, The Old Man and His Sons, was published in 1970 and is readily available. Although most of the authors discussed in the chapter on Scandinavia were familiar to me, Heðin Brú was new; I already have my copy, ready to read on Kindle and include on my Northern Lights Reading Project.

 

7456138

John F. West, trans.

 

  • Aleksis Kivi (1834-1872) wrote a Finnish classic, still important today, called Seven Brothers (1870, English 1929, 1991). This is a good example of the way the Guide anchors the overview for each country with key works that pre-date the main corpus of post-war fiction being catalogued.
  • Nervous Conditions (1988) by Tsitsi Dangarembga (b. 1959) is an autobiographical novel, and the first novel by a Zimbabwean woman.

828469

  • The first novel from Malawi is No Easy Task (1966) by Aubrey Kachingwe (b. 1926).
  • Wizard of the Crow (2004-2006, English 2006) by Kenyan Ngũgĩ wa Thiong’o (b. 1938; also known as James Ngugi) is a satire set in a fictional African republic. This epic work has won numerous literary prizes.
57485

Trans. by author

  • Evening Is the Whole Day (2008) by Preeta Samarasan (b. 1976) is a popular family saga about Indians living in Malaysia.

2154433

  • Goh Poh Seng (1936-2010) wrote If We Dream Too Long (1972), deemed the first true Singaporean novel.

11199208

I invite you to explore The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction for yourself. It manages to include just the right amount of information about authors and their works to engage one’s interest and lead to further exploration. One can only be grateful to the translators who undertook to share these works of international fiction with English-speaking readers, and I am surely grateful to M. A. Orthofer, for the dedication that it took to offer this comprehensive guide. Be sure to visit the Complete Review website as well to find links to full-length reviews of many titles. You are sure to find something amazing.

 

*******

The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction

The Complete Review Guide to Contemporary

World Fiction

(Literary Criticism/ Reference/ World Literature/ Literary Studies)

Columbia University Press

Released April 5, 2016

496 pages

Available in Paperback, Hardcover, and e-book (from the publisher)

AmazonComplete Review Website | Publisher’s page | Goodreads

Description

For more than a decade, the Complete Review has been an essential site for readers interested in learning about new books in translation and developments in global literature. Expanding upon the site’s content, this wide-ranging yet user-friendly resource is the perfect guide for English-language readers eager to explore fiction from around the world. Profiling hundreds of titles and authors from 1945 to today, with an emphasis on fiction published in the past two decades, this reference provides a fascinating portal into the styles, trends, and genres of the world’s literatures, from Scandinavian crime thrillers and cutting-edge works in China to Latin American narco-fiction and award-winning French novels.

What sets this guide apart is its critical selection of titles that define the arc of a nation’s literary development, paired with lively summaries that convey both the enjoyment and significance of each work. Arranged by region, country, and language, entries illuminate the fiction of individual nations, cultures, and peoples, while concise biographies sketch the careers of noteworthy authors. Compiled by M. A. Orthofer, an avid book reviewer and founder of the Complete Review, this reference will benefit from an actively maintained companion site featuring additional links and resources and new reviews as contemporary works are published. The Complete Review Guide to Contemporary World Fiction is perfect for readers who wish to expand their reading choices and knowledge of contemporary world fiction.

About the Author

M. A. Orthofer is the founder, managing editor, and lead contributor to the Complete Review and its blog The Literary Saloon. Launched in 1999, the Complete Review has been praised by the Times Literary Supplement, Wired, and the New York Times Book Review, which called the site “one of the best literary destinations on the Web.” Orthofer has also served as judge for the Best Translated Book Award and the Austrian Cultural Forum’s ACF Translation Prize, and is a member of the National Book Critics Circle.

*******

*Note*: I thank Columbia University Press and NetGalley for providing an advance electronic copy of this book, in exchange for an honest review.  I did not receive any other compensation, and the views expressed in my review are my own opinions.

*******

TTWIB reading challenge latest image

Image courtesy of potowizard at FreeDigitalPhotos.net.

 

April Showers! It’s Raining Reading Challenges, Readalongs, and Readathons!

3 Apr

For most people, “spring fever” suggests the urge to open the windows for some fresh blossom-scented air and head outside for a walk. Bookish people do this too, but usually with one or more books in hand. This year, spring fever among the book obsessed corresponds with a glorious shower of new reading events. Let’s list a few I know about:

Roots Readalong @True Book Addict

roots read along button

Michelle of the True Book Addict had the idea to host this readalong, in connection with the new televised mini-series adaptation of Alex Haley’s novel, to begin on May 30 at the History Channel. Since Roots is such a long book, this readalong will continue throughout May, so plenty of time to get the schedule and sign up. I am reading the 30th Anniversary edition, with an introduction by Michael Dyson, and looking forward to the discussions Michelle has planned to host at her blog.

Roots cover

 

Spring Into Horror @ Seasons of Reading

spring into horror 2016

Michelle is also hosting her Spring Into Horror Read-a-thon at her site for recurring seasonal readathons, Seasons of Reading. I have two books picked out for the week: Painting the Darkness by Robert Goddard and Broken by Karin Fossum.

Painting the Darkness is a darkly threatening Victorian mystery, about a man confronted by a stranger who claims to be his wife’s first fiancé, long believed to be dead.  Is this man an impostor or the real thing?  What will his wife do, and what does she believe? What secrets has she been keeping? I’ve already started this one, and I really like Robert Goddard’s writing–a new find for me!  In Karin Fossum’s novel, one of her writer-protagonist’s characters has come calling on her at night, angry about the way his life is going.  I plan to review this Norwegian writer’s boundary-breaking story at my Northern Lights Reading Project.

#ReadNobels for Travel the World in Books  in April @ Guiltless Reading

rsz_readnobels_ttwibrat

My esteemed co-host, Aloi of Guiltless Reading, is hosting our Travel the World in Books (#TTWIB) event for April, combining this ongoing challenge–to read our way around the world with diverse books–with her own fabulous challenge to read books by Nobel prize-winning authors. Her announcement post for April’s combined challenge has all the details, including numerous helpful links to reviews and resources for finding books to choose from. The main thing is to pick ONE BOOK for April, something by an author who garnered the Nobel Prize in Literature. I will be reading Independent People, the most important book by Iceland’s 1955 Nobelist, Halldór Laxness. James Anderson Thompson is the translator of this beautiful paperback in English.

Independent People cover

That’s the lovely thing about the Nobel prize–it tends to motivate skilled translators to take up that author’s works and make them available to more readers worldwide. As another example, Emma of Words and Peace, herself a translator, reviewed 2014 Nobelist Patrick Modiano’s So You Don’t Get Lost in the Neighborhood (in English translation) last year for our October #TTWIB Readathon.  I’m looking forward to answering Guiltless Reader’s fun and stimulating questions slated to chart each week’s progress and cheer on our exploration of Nobel writers.

Dewey’s 24 Hour Readathon

DEWEYs

This overlaps conveniently with Spring Into Horror, so I will probably sign on, though I never go for the full 24 hours. Or keep up with all the mini-challenges. But it is nice to be part of this blogger favorite to see what everyone is reading and how they make room in their lives for our mutual favorite pastime. Signups are open!

And There’s More!

Besides books I am reading for upcoming reviews, I am also looking forward to my Goodreads book club reads:

Secret Diaries of Charlotte Bronte cover

  • Three books by Jane Smiley are set for our Lit Collective: An Online Reading Retreat. Beginning in April, this will run through August when Michelle (that generous, and very busy girl!) will help get us going with Discussion Board questions on this author.

 

Will I get all this reading done in April? Probably not! But I love trying, and I love making a start on great books that carry over into the coming months. The best ones bear tremendous fruit–not just another review (although I love writing them!), but something new to think about or understand better about the multifaceted human life all around us.

If you know of other April Reading events you’d like to share, please leave a comment about them!

Review: “Letters for Scarlet” by Julie C. Gardner

2 Apr

Letters for Scarlet cover

I thank Julie C. Gardner and Velvet Morning Press for the opportunity to review this fine debut novel.

My Review

Epistolary novels–novels in which the narrative is entrusted to letters between characters–have long fascinated me. Ever since I read Clarissa by Samuel Richardson (or parts of it–it is very long), I have thought of this 18th-century masterpiece as the quintessential example of the form.  Despite its length, it is exquisitely suspenseful because the author has such ingenious control over disclosure of the facts and the secrets, little by little.  This feature should make the form attractive to authors of any era, but how does one go about writing an epistolary novel today? How does one craft a story through letters that feels both contemporary and natural?

In her new novel, Letters for Scarlet, Julie C. Gardner has figured out how do this beautifully by adopting a hybrid technique. The story unfolds through narrative and dialogue that we expect to find in a novel, but the main revelations that bind the story together and illuminate its characters’ motives occur in the abundant letters inserted throughout. Gardner handles both ways of telling her story with sureness of purpose and a very genuine voice. Or, should I say, “voices,” because the letters require her to speak in many voices.  But nearly all the letters are intended for the same recipient, Scarlet Hinden, one of the novel’s two pivotal characters. Most of the letters are from her friend Corie Harper.

Both Corie and Scarlet are 28. Corie is an English teacher and aspiring writer, married to Tuck Slater. They would like to have children but so far have been frustrated by trying, something that deeply wounds Corie who already has some nagging doubts about her marriage. Scarlet is a busy attorney and in a relationship with Gavin; she is expecting a baby but struggling with paralyzing fears about being a mother; she is skeptical of ever finding happiness and holding on to it.  What is the connection between these two couples, and how is it influencing their pain in the present moment?

Corie and Scarlet were inseparable friends in high school, and along with Tuck, they were a solid trio until something happened that destroyed the women’s friendship and upended all their lives. We know that the trio turned into a triangle when Corie and Tuck became a couple, but clearly much more must have transpired to cause the kind of unbridgeable rift they are suffering.  It doesn’t seem like anything will change their situation, until Corie receives a letter from the past: the letter she wrote 10 years ago to her future self. It was an assignment in her senior English class (and a very clever mechanism to introduce the first letters into the story). Since she wrote it before her friendship with Scarlet fell apart, Corie feels the loss even more acutely, the aching absence of something that was once unquestionable.  Corie begins to write a series of letters to Scarlet, ones she thinks she’ll never dare send, but which allow her to open her heart to the friend she still needs so desperately. Here are a few bits of her first letter:

Did you get your ten-year letter  from Mr. Roosevelt? Until Tuck handed me that envelope, I had completely forgotten about the assignment. But since I read those words from the past, I’ve been prompted by a desire (more like a need) to say a few things to you. Some old. Some new. All of them true. For what it’s worth. …

I’m sorry we didn’t tell you about us sooner. I suppose the secrets we keep can be as dangerous as the ones we share. Maybe more so.

Sometimes I wonder how different our lives would be if the three of us had loved each other less….

In a surprising move, Scarlet’s mother visits Corie and entrusts her with Scarlet’s 10-year letter.  Corie wants to deliver this powderkeg letter but she hesitates, since Scarlet has refused all contact since high school.

I read the last two thirds of this novel in one long sitting–it was that compelling and I didn’t want to stop until I discovered what tragedy drove these friends apart and how–or whether–they could move on from it. This fine debut novel convincingly explores the ties of love and friendship at the breaking point.

Synopsis

Pain can take a lifetime to heal, but hope lasts even longer…

Corie Harper is twenty-eight years old when she is first visited by a ghost—in the form of a graduation letter she forgot she wrote. Although she spent a decade burying that desperate girl and her regrets, each page resurrects the past, dragging Corie back to a time when all she craved was Scarlet Hinden’s friendship and Tuck Slater’s heart. But she couldn’t keep them both and keep her word.

Scarlet is haunted in her own way, by memories of Corie and of a night that left her wishing she were dead. But Scarlet is not only alive, she’s carrying new life: a baby she never wanted and is terrified to have. Convinced she would be a disastrous mother, she questions whether or not she deserves the love of any man. Especially the father of her child.

Letters for Scarlet traces one friendship from deep roots to branches torn by broken promises and loss.

Release date: April 4, 2016

Publisher: Velvet Morning Press

Buy the book: Amazon

About Julie C. Gardner

Julie C Gardner, author photoI’m a former English teacher and lapsed marathon runner who traded in the classroom for a writing nook. I am the co-author of You Have Lipstick on Your Teeth, and a contributor to the upcoming anthology So Glad They Told Me; my essays have appeared in BlogHerVoices of the Year: 2012 and Precipice Literary Anthology. I live in Southern California with my husband, two children, and three dogs.

Twitter | Instagram | Facebook | Website | Blog

 

 

*Note*: I received an advance electronic copy of this book, in exchange for an honest review.  I did not receive any other compensation, and the views expressed in my review are my own opinions.

Swimming the Depths

We Are All Called to Lives of Holiness

Dominican Nuns

Dominican Monastery of St. Jude, Marbury, Alabama

Children of God for Life

Pro-Life Leader in Campaign for Ethical Research

Recherche!

An esoteric and enigmatic journey towards Catholicism

Illumina Domine Blog - Devotion to The Holy Face

Devotion to the Holy Face of Jesus - to make Him known and loved.

EWTN Bookmark Brief

Enjoy this short videoblog, featuring some of our favorite authors and their most recent works.

Pure Glory

The heavens are telling the glory of God; and the firmament proclaims His handiwork. Psalms 19:1

Entering the Enchanted Castle

A quest for the magic in life, language, and literature

Rev. Rebecca Writes

Faith. Books. Disability Awareness

Most Holy Eucharist Foundation

Most Holy Eucharist Foundation

Faith Hope & Cherrytea

inspiring and inspiriting ...

Myrtle Skete

Orthodox Gleanings

Catholicism Pure & Simple

Catholicism without compromise

Joan's Rome

by EWTN's Rome Bureau Chief Joan Lewis

Burning Hearts

A personal journey into sacred scripture

Living Our Days

Gaining a heart of wisdom

heavenali

Book reviews by someone who loves books ...

Third Order Carmelites TOC

Ordo Fratrum Beatissimæ Virginis Mariæ de Monte Carmelo

The Holy Ones

They are happy who live by the law of God.